On 2008-07-07, Thijs Kinkhorst wrote: > On Mon, July 7, 2008 18:49, Frans Pop wrote: > > De DICO is voor (vooral i.v.m. luiheid): > > - firmware > > Zou ik onvertaald laten conform hardware/software. Zeker imdat ik geen > term zie die duidelijker zou zijn. > > > - removable media > > Lijkt me goed vertaald als "verwisselbare media". helemaal met bovenstaande eens -- Cheers, cobaco (aka Bart Cornelis) |
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.