[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT]po-debconf://{msttcorefonts,gnome-applets}



On Wednesday 22 February 2006 16:57, Esther Hanko wrote:
> 4: Het is me niet geheel duidelijk wat de rode kolommen op
> http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/nl betekenen. Zijn dit
> bestanden die hoognodig verbeterd moeten worden?

Alle vertalingen onder de kop "translation is underway" zouden bijgewerkt 
moeten worden. Reden voor de fuzzy en onvertaalde strings is dat het 
Engelse origineel is gewijzigd sinds de laatste vertaling.

In principe verdient het de voorkeur als de oorspronkelijke vertaler zijn 
vertaling bijwerkt, maar de kans bestaat dat sommige vertalers niet meer 
actief zijn.

Daarom zou ik voorstellen, als je een vertaling wilt bijwerken, om eerst 
even een mailtje naar de oorspronkelijke vertaler te sturen (CC aan deze 
lijst). Bij geen reactie binnen een week zou ik zeggen dat je de 
vertaling veilig kan bijwerken.

Aan allen: dit lijkt me een goed moment om debconf vertalingen weer een 
beetje te gaan oppakken, anders lopen we het risico dat ze niet op tijd 
worden toegepast voor Etch (wat zonde zou zijn).

Ik zal in ieder geval zelf de ene fuzzy in dhcp3 oppakken :-P

Groeten,
Frans

Attachment: pgpcmGMb4JbKk.pgp
Description: PGP signature


Reply to: