[ITT]po-debconf://{msttcorefonts,gnome-applets}
Dag lijst,
Hiervan wil ik een vertaling doen. Twee vragen:
1: Ik heb de templates.pot bestanden gedownload. Is het de bedoeling dat
deze bestanden of de template-bestanden gebruikt worden?
2: Ik maak momenteel gebruik van KBabel, dat me op een
dictionary-bestand wees op
http://i18n.kde.org/po_overview/stable/nl.messages. Omdat er op de
debian-vertaal-pagina gesproken werd van consistentie, lijkt het me
handig om te weten welk bestand het vaakst wordt gebruikt voor het
vertalen van debian-teksten. Is er wel zo een bestand? Niet dat ik zelf
geen woordenboek heb staan, of er vaak één nodig heb, maar het lijkt me
allicht makkelijk om te synchroniseren wat er gebruikt wordt als
vertaling van een woord als "font" of "SUID".
Esther Hanko
Reply to: