[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://oops



On Saturday 22 January 2005 13:02, Sytse Wielinga wrote:
> On Sat, Jan 22, 2005 at 11:03:41AM +0100, Luk Claes wrote:
> > Sorry dat ik niet heb geantwoord op de verschillende commentaren op de
> > vertaling. Ik had het spijtig genoeg te druk met het voorbereiden van
> > enkele cases (universiteit).
>
> Geen probleem. Hervatten we nu de nu de discussie.
>
> > msgid "There could be a conflict, if you have another proxy daemon
> > installed. Default: 3128" msgstr "Er kan een conflict optreden met een
> > andere geïnstalleerde proxy-achtergronddienst (standaard wordt poort
> > 3128 gebruikt)." msgid "There could be a conflict, if you have another
> > proxy daemon installed. Default: 3130" msgstr "Er kan een conflict
> > optreden met een andere geïnstalleerde achtergronddienst (standaard
> > wordt poort 3130 gebruikt)."
>
> Je bent hier niet helemaal consistent: net gebruikte je
> proxy-achtergronddienst en hier achtergronddienst. Ik zou trouwens 'proxy
> daemon' ofwel helemaal niet vertalen, ofwel helemaal wél. Aangezien ik
> niet echt een idee heb hoe je het dan wél zou moeten vertalen
> ('intermediaire dienst' is wel erg vaag) kun je beter gewoon 'proxy
> daemon' laten staan. Dit doen ze overigens in de duitse vertaling ook.
>
> Ik zal nog eens over een vertaling denken, maar voorlopig kan je het
> beter laten staan. O ja, en over de vertaling van 'daemon' als
> 'achtergronddienst': dit is dubbelzinnig, aangezien '(background)
> service' ook zo vertaald zou worden, en dit toch wel degelijk een iets
> verschillende betekenis heeft in de computerwereld.

een van de eerste [DICO] discussies op deze lijst was omtrent de vertaling 
van daemon (zie [1] voor de start hiervan), waar we achtergronddienst 
overeengekomen zijn. 

[1] http://lists.debian.org/debian-l10n-dutch/2003/10/msg00051.html
-- 
Cheers, cobaco (aka Bart Cornelis)
  
1. Encrypted mail preferred (GPG KeyID: 0x86624ABB)
2. Plain-text mail recommended since I move html and double
    format mails to a low priority folder (they're mainly spam)

Attachment: pgpWhgGUav01F.pgp
Description: PGP signature


Reply to: