[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RFR D-I Manual: Vertaling van pre-install-bios-setup.xml



Het resultaat voor i386 is te vinden op:
http://home.tiscali.nl/isildur/d-i/ch03s06.html

N.B.
Het gaat om de inleiding van 3.6 en paragraaf 3.6.4 en verder.
Paragrafen 3.6.1 t/m 3.6.3 zijn afzonderlijke documenten.
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- $Id: pre-install-bios-setup.xml 11568 2004-03-21 12:12:18Z waldi $ -->

 <sect1 id="pre-install-bios-setup">
<!-- FJP
 <title>Pre-Installation Hardware and Operating System Setup</title>//-->
 <title>Configuratie van apparatuur en besturingssysteem voor de installatie</title>
<para>

<!-- FJP
This section will walk you through pre-installation hardware setup, if
any, that you will need to do prior to installing Debian.  Generally,
this involves checking and possibly changing firmware settings for
your system.  The ``firmware'' is the core software used by the
hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process
(after power-up). Known hardware issues affecting the reliability of
&debian; on your system are also highlighted.//-->
In deze sectie wordt ingegaan op eventuele hardwareconfiguratie die u moet
uitvoeren voordat u Debian installeert. In het algemeen betreft dit controle
en mogelijk aanpassing van 'firmware'-instellingen voor uw systeem. De
firmware is de basisprogrammatuur die door de apparatuur wordt gebruikt;
het meest kritieke moment waarop deze wordt gebruikt is tijdens het opstarten
van uw systeem. Ook wordt ingegaan op bekende problemen met apparatuur die
de betrouwbaarheid van &debian; op uw systeem kunnen beïnvloeden.

</para>

&bios-setup-i386.xml; 
&bios-setup-m68k.xml; 
&bios-setup-powerpc.xml; 
&bios-setup-sparc.xml; 
&bios-setup-s390.xml; 

<!-- FJP
  <sect2><title>Hardware Issues to Watch Out For</title>//-->
  <sect2><title>Aandachtspunten ten aanzien van apparatuur</title>
<para arch="not-s390">

<!-- FJP
Many people have tried operating their 90 MHz CPU at 100 MHz, etc.  It
sometimes works, but is sensitive to temperature and other factors and
can actually damage your system. One of the authors of this document
over-clocked his own system for a year, and then the system started
aborting the <command>gcc</command> program with an unexpected signal
while it was compiling the operating system kernel. Turning the CPU
speed back down to its rated value solved the problem.//-->
Velen hebben geprobeerd om bijvoorbeeld hun 90 MHz CPU op 100 MHz te laten
werken. Soms werkt dit, maar het is gevoelig voor temperatuur en andere
factoren en kan uw systeem beschadigen. Eén van de auteurs van dit document
heeft zijn systeem een jaar lang op verhoogde snelheid laten draaien waarna
het systeem tijdens de compilatie van het besturingssysteem plotseling begon
het <command>gcc</command>-programma af te breken met een onverwachte fout.
Het probleem kon worden opgelost door de CPU weer op zijn normale snelheid te
laten werken.

</para><para arch="not-s390">

<!-- FJP
The <command>gcc</command> compiler is often the first thing to die
from bad memory modules (or other hardware problems that change data
unpredictably) because it builds huge data structures that it
traverses repeatedly.  An error in these data structures will cause it
to execute an illegal instruction or access a non-existent
address. The symptom of this will be <command>gcc</command> dying from
an unexpected signal.//-->
De <command>gcc</command>-compiler vertoont vaak als eerste problemen door
slechte geheugenmodules (of andere hardwareproblemen die onvoorspelbare
veranderingen van gegevens veroorzaken) omdat het enorme gegevensstructuren
opbouwt die herhaaldelijk worden doorlopen. Een fout in deze gegevensstructuren
resulteert in een ongeldige instructie of de benadering van een niet bestaand
geheugenadres. Het symptoom hiervan is dat <command>gcc</command> afbreekt met
een onverwachte fout.

</para><para arch="m68k">

<!-- FJP
Atari TT RAM boards are notorious for RAM problems under Linux; if you
encounter any strange problems, try running at least the kernel in
ST-RAM.  Amiga users may need to exclude RAM using a booter memfile.//-->
Atari TT RAM moederborden zijn berucht om hun problemen met RAM onder
Linux; probeer, als u vreemde problemen tegenkomt, om tenminste de kernel
in ST-RAM te laden. Gebruikers van een Amiga moeten mogelijk RAM uitsluiten
met behulp van een 'booter memfile'.
<!-- FJP Is moederborden juist of zijn dit (insteek)kaarten? //-->
<!-- FJP What the f*ck is een booter memfile? //-->

<phrase condition="FIXME"><emphasis>

FIXME: more description of this needed.

</emphasis></phrase>

</para><para arch="i386">

<!-- FJP
The very best motherboards support parity RAM and will actually tell
you if your system has a single-bit error in RAM. Unfortunately, they
don't have a way to fix the error, thus they generally crash
immediately after they tell you about the bad RAM. Still, it's better
to be told you have bad memory than to have it silently insert errors
in your data. Thus, the best systems have motherboards that support
parity and true-parity memory modules; see <xref linkend="Parity-RAM"/>.//-->
De betere moederborden ondersteunen RAM met pariteitcontrole en kunnen u
melden als uw systeem een fout van één bit in het geheugen heeft. Helaas
kunnen ze deze fout niet herstellen en zullen ze over het algemeen stuklopen
direct na de melding van de geheugenfout. Het is echter nog altijd beter
om verteld te worden dat er geheugenproblemen zijn dan dat er ongemerkt
fouten in uw gegevens ontstaan. Daarom beschikken de betere systemen over
moederborden die 'parity' en 'true-parity' geheugenmodules ondersteunen;
zie ook <xref linkend="Parity-RAM"/>.
<!-- FJP Vertaling van true-parity? //-->

</para><para arch="i386">

<!-- FJP
If you do have true-parity RAM and your motherboard can handle it, be
sure to enable any BIOS settings that cause the motherboard to
interrupt on memory parity errors.//-->
Als u 'true-parity' RAM heeft en als dit door uw moederbord wordt ondersteund,
activeer dan eventuele BIOS-instellingen die ervoor zorgen dat het moederbord
een interrupt genereert bij pariteitsfouten in het geheugen.

</para>

<!-- FJP
   <sect3 arch="i386"><title>The Turbo Switch</title>//-->
   <sect3 arch="i386"><title>De turboschakelaar</title>
<para>

<!-- FJP
Many systems have a <emphasis>turbo</emphasis> switch that controls
the speed of the CPU.  Select the high-speed setting. If your BIOS
allows you to disable software control of the turbo switch (or
software control of CPU speed), do so and lock the system in
high-speed mode. We have one report that on a particular system, while
Linux is auto-probing (looking for hardware devices) it can
accidentally touch the software control for the turbo switch.//-->
Veel systemen hebben een <emphasis>turboschakelaar</emphasis> die de
snelheid van de CPU reguleert. Selecteer de hoogste snelheid. Als uw
BIOS de mogelijkheid biedt om softwarematige besturing van de
turboschakelaar (of CPU-snelheid) uit te schakelen, kunt u dit het beste
doen en het systeem vastzetten in de hoogste snelheid. Er is één melding
van een systeem waarbij Linux, tijdens het automatisch zoeken naar aanwezige
apparatuur, per ongeluk de softwarematige besturing van de turboschakelaar raakte.

</para>
   </sect3>

<!-- FJP
   <sect3 arch="i386"><title>Cyrix CPUs and Floppy Disk Errors</title>//-->
   <sect3 arch="i386"><title>Cyrix CPUs en diskettefouten</title>
<para>

<!-- FJP
Many users of Cyrix CPUs have had to disable the cache in their
systems during installation, because the floppy disk has errors if
they do not.  If you have to do this, be sure to re-enable your cache
when you are finished with installation, as the system runs
<emphasis>much</emphasis> slower with the cache disabled.//-->
Bij systemen met een Cyrix CPU kan het noodzakelijk zijn om tijdens de
installatie het cache-geheugen uit te schakelen omdat anders
diskettefouten optreden. Vergeet niet om na de installatie de cache weer
te activeren omdat het systeem <emphasis>veel</emphasis> trager werkt als
de cache uitgeschakeld is.

</para><para>

<!-- FJP
We don't think this is necessarily the fault of the Cyrix CPU. It may
be something that Linux can work around. We'll continue to look into
the problem.  For the technically curious, we suspect a problem with
the cache being invalid after a switch from 16-bit to 32-bit code.//-->
We denken dat dit niet noodzakelijk een fout van de Cyrix CPU is. Mogelijk
kan dit probleem binnen Linux worden opgelost; we blijven hieraan werken.
(Voor technisch geïnteresseerde lezers: we vermoeden dat het probleem is dat
de cache ongeldig wordt na een omschakeling van 16-bit naar 32-bit instructies.)

</para>
   </sect3>

<!-- FJP
   <sect3 arch="i386"><title>Peripheral Hardware Settings</title>//-->
   <sect3 arch="i386"><title>Instellingen van randapparatuur</title>
<para>

<!-- FJP
You may have to change some settings or jumpers on your computer's
peripheral cards.  Some cards have setup menus, while others rely on
jumpers.  This document cannot hope to provide complete information on
every hardware device; what it hopes to provide is useful tips.//-->
Mogelijk dat u instellingen of jumpers op in uw computer aanwezige kaarten
van randapparatuur moet wijzigen. Sommige kaarten beschikken over
configuratiemenu's terwijl andere gebruik maken van jumpers. Het is helaas
niet mogelijk om in dit document volledige informatie te verschaffen over elk
apparaat; wel proberen we nuttige tips te geven.

</para><para>

<!-- FJP
If any cards provide ``mapped memory'', the memory should be mapped
somewhere between 0xA0000 and 0xFFFFF (from 640K to just below 1
megabyte) or at an address at least 1 megabyte greater than the total
amount of RAM in your system.//-->
Als u kaarten heeft die gebruik maken van 'mapped memory', dan dient dit
geconfigureerd te worden ergens tussen 0xA0000 en 0xFFFFF (van 640K tot net
onder 1 megabyte) of een adres tenminste 1 megabyte groter dan de totale
hoeveelheid RAM in uw systeem.

</para>
   </sect3>

<!-- FJP
   <sect3 arch="i386" id="usb-keyboard-config"><title>USB keyboards</title>//-->
   <sect3 arch="i386" id="usb-keyboard-config"><title>USB-toetsenborden</title>
<para>

<!-- FJP
If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you will need
to enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Consult
your main board manual and look in the BIOS for "Legacy keyboard
emulation" or "USB keyboard support" options. It must be enabled in
order to boot the installation system.  If you enabled this option and
it is working for you, you are fine and can go ahead.//-->
Als u geen AT- maar alleen een USB-toetsenbord heeft, zult u in uw
BIOS-configuratie de 'legacy AT keyboard' emulatie moeten activeren.
Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw moederbord en zoek in het BIOS
naar opties voor "Legacy keyboard emulation" of "USB keyboard support".
Dit moet geactiveerd zijn om het installatiesysteem te kunnen opstarten.
<!-- FJP: Laatste zin is lastig te vertalen en voegt volgens mij niets toe ;-) //-->

</para><para>

<!-- FJP
If you cannot find this option, it might be that it is always enabled
and you can continue. It also might mean that the BIOS does not
provide any emulation support (bad luck here).//-->
Als u een dergelijke optie niet kunt vinden, is het mogelijk dat deze standaard
geactiveerd is en dat u verder kunt met de installatie. Het kan echter ook
betekenen dat emulatie niet door het BIOS wordt ondersteund (in dat geval heeft
u pech gehad).

</para><para>

<!-- FJP
If you find the option and enable it, but the emulation stops working
soon after the kernel started, then you have bad luck too. You could
try the "bf2.4" flavor where the root floppy brings USB modules. If
you are installing with floppy disks, you would need the keyboard once
before the USB modules can be loaded. Specifying the "keytimer" option
at boot prompt may help in this case.//-->
Als u de optie heeft gevonden en geactiveerd, maar de emulatie stopt te
werken kort nadat de kernel is gestart, dan heeft u ook pech. U kunt dan
wel de "bf2.4"-variant proberen; bij deze variant beschikt de root-diskette
over USB-modules. Als u vanaf diskettes installeert, heeft u het toetsenbord
één keer nodig voordat de USB-modules geladen kunnen worden. Het kan in dit
geval helpen om bij de bootprompt de "keytimer" optie op te geven.
<!-- FJP: vertaling 'bootpromt'? //-->

</para><para>

<!-- FJP
Sometimes, the emulation hangs but it wakes up after few minutes, so
you could wait some time and try to continue. To fix this behavior,
you could load Linux' own drivers for USB keyboards. For this, use
"modconf" (Step "Configure Device Driver Modules") and load usb-uhci
or usb-ohci modules.//-->
Soms hangt de emulatie maar kan deze na enkele minuten weer spontaan actief
worden; u kunt dan proberen om enige tijd te wachten en vervolgens te proberen
verder te gaan met de installatie. Om dit gedrag te verhelpen, kunt u de Linux
stuurprogramma's voor USB-toetsenborden laden. Gebruik hiervoor "modconf"
(Stap "Configure Device Driver Modules") en laadt de modules usb-uhci of
usb-ohci.
<!-- FJP: Hoe is "Configure Device Driver Modules" vertaald in d-i? //-->

</para>
   </sect3>

<!-- FJP
   <sect3><title>More than 64 MB RAM</title>//-->
   <sect3><title>Meer dan 64 MB RAM</title>
<para>

<!-- FJP
The Linux Kernel can not always detect what amount of RAM you have.  If
this is the case please look at <xref linkend="boot-parms"/>.//-->
De Linux kernel kan niet in alle gevallen bepalen over hoeveel RAM u beschikt.
Raadpleeg in dat geval <xref linkend="boot-parms"/>.

</para>
   </sect3>
  </sect2>
 </sect1>

Reply to: