[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DICO] production



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 2004-02-17 10:42, Tim Dijkstra wrote:
> Hoi Mensen,
>
> Hoe vertaal je 'production box/server'. Letterlijk vertaald klinkt
> het mij zo raar in de oren, maar misschien komt dat wel omdat dat zo'n
> kapitalistische bijsmaak heeft;)

ben de formulering productieserver in elk geval al vaker tegengekomen
- -- 
Cheers, cobaco
  
1. Encrypted mail preferred (GPG KeyID: 0x86624ABB)
2. Plain-text mail recommended since I move html and double
    format mails to a low priority folder (they're mainly spam)
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAMeTx5ihPJ4ZiSrsRAp1wAJsHRCM1qbGQklD0QM2redsKYKGwmACghHOx
PwNwAVkaPFMRQ+nC3NukmME=
=6b/g
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: