[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] debian-installer://tools/lvmcfg/debian/po/nl.po (common udeb)



On Tue, Dec 16, 2003 at 09:23:33PM +0100, Vincent Zweije wrote:
> On Tue, Dec 16, 2003 at 04:01:03PM +0100, Wouter Verhelst wrote:
> 
> ||  On Tue, Dec 16, 2003 at 02:36:33PM +0100, Wouter Verhelst wrote:
> ||  > > #. Type: note
> ||  > > #. Description
> ||  > > #: ../templates:209
> ||  > > msgid "Unable to find any physical volume (e.g. partition) in your system. Maybe you must load required kernel modules, or re-partition the hard drives, or all physical volumes are already in use."
> ||  > > msgstr "Er zijn op uw systeem geen fysieke volumes gevonden. Mogelijk dient u de vereiste kernel-modules te laden, of uw harde schijf opnieuw in te delen, of zijn alle fysieke volumes reeds in gebruik."
> ||  >
> ||  > Je mag in een opsomming maar één keer het woord 'of' gebruiken (ja, dat
> ||  > betekent dat de Engelstalige zin fout is). De eerste "of" (bij "uw harde
> ||  > schijf...") moet hier dus weg.
> 
> ||  Behalve dan dat het helemaal geen opsomming is. In dat geval hoort er
> ||  wel een tweede 'of' te staan, maar geen komma: '...te laden of uw harde
> ||  schijf...'
> ||
> ||  De tweede keer moet die er wél staan, dacht ik.
> 
> Aardig weetje: een verschil tussen engelse en nederlandse opsomming:
> 
>     Engels: A, B, C, and D.
>     Nederlands: A, B, C en D.

Ja; maar da's niet waar ik het hier over heb. Wanneer het een opsomming
is heb je gelijk:

A, B en C

Wanneer het echter een "dubbele lijst" is, is dat dan nog het geval?

"wiskundig":

(A en B) en C

in het Nederlands:

A en B, en (ook) C

Wanneer de komma in bovenstaande structuur weg zou vallen, is het niet
duidelijk wat er bedoeld wordt. Dan zou het ook kunnen gaan om één van
de volgende dingen:

A, B en C
A en (B en C)
(A en B) en C.

Merk op dat het hierboven staande in de wiskunde wel helemaal het
zelfde is, maar dat hoeft grammaticaal niet zo te zijn. Als Jan getrouwd
is met An en Jans vriend Bart erbij komt, spreken we van "Jan en An, en
Bart", om aan te geven dat Jan en An een koppel zijn. De zin met komma
betekent dus iets helemaal anders dan de zin zonder komma (waarbij de
zin zonder komma gewoon een koppelwoordje te veel heeft).

-- 
Wouter Verhelst
Debian GNU/Linux -- http://www.debian.org
Nederlandstalige Linux-documentatie -- http://nl.linux.org
"Stop breathing down my neck." "My breathing is merely a simulation."
"So is my neck, stop it anyway!"
  -- Voyager's EMH versus the Prometheus' EMH, stardate 51462.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: