[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: debconf status



Hej,

* Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk> [2003-02-16 13:36:21]:
> Morten, har du skrevet meget i Word og brugt deres stavekontrol gennem
> tiderne? Den nægter nemlig at genkende de danske sammensatte ord, så man
> ender med en tekst med mange ord, der fejlagtigt er delt op i deres
> enkeltdele.

Jo, det har jeg desværre nok. Jeg skal også snart til at læse op på, hvad den
bedste metode er til at sammensætte ord.

> > Morten:  Jeg har ændret et par forekomster af "katalog" til "mappe", da du
> > forleden skrev, at det er denne oversættelse du holder dig til.  (Dette på
> > trods af, at jeg selv foretrækker "katalog" og bruger det på websiderne.)
> 
> Jeg synes at vi skal skynde os at blive enige om mappe/katalog. Som jeg
> tidligere skrev, mener jeg at andre danske oversættelser nogenlunde
> konsekvent bruger mapper i grafisk filhåndtering og kataloger generelt i
> filsystemer (som det næsten altid vil være tilfældet for os). Men jeg er
> ikke relegiøs. Vi bør bare prøve at skrive det samme.
> 
> Hvad er jeres holdning?

Jeg forstår ikke hvorfor kataloger skal bruges om noget i filsystemet.
Er "filer og mapper" i en grafisk filhåndtering ikke også brugt om
filsystemet? Jeg kan ikke se hvorfor der skal gøres forskel på de to
begreber.

Når du skriver katalog, mener du jo det samme som når jeg skriver mappe.
Min erfaring er at mappe er et mere udbredt og kendt begreb (bruges det
ikke også i Windows?). Når jeg hører ordet "katalog" tænker jeg mest på
de rejse-kataloger mine forældrer tit læser i.

  - Morten.



Reply to: