[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Problémy s nástroji?



Já spíš měl na mysli to, že v současnosti si otevřu aptitude, tam si nechám najít společné balíčky a pak v adresním řádku prohlížeče postupně dosazuji jména všech balíčků z rodinky, a tak se k jejich překladu (hotovému/nehotovému) dostávám. Kdyby bylo možné zadat jméno balíčku, nebo jeho část do vyhledávacího okénka a ono by to vyneslo na světlo všechny balíčky, joj to by bylo na světě hezky! :o)

Ono taky je překvapující, že rdns-server má nižší prioritu, než některé pluginy do něj.

Ale já jsem v pohodě. Já si jen tak vymýšlím, protože se mě někdo zeptal...;-)

Viktor


Miroslav Kure napsal(a):
Dne Mon, 27 Jul 2009 07:59:08 +0200
Viktor Matys <v.matys@grumpa.net> napsal(a):
  
Osobně bych uvítal jednoduchý přístup ke *všem* balíčkům (překladům) na 
ddtp. A to z důvodu, když se překládá balíček, který je členem větší 
skupiny (balíček-server, balíček-klient, balíček-doc,...) a má v popisu 
část, která se opakuje u všech balíčků, aby se dalo zjistit z těch už 
přeložených, jak to máme uděláno. Aby to bylo jednotnější.
    
Něco jako tohle?

 http://www.debian.cz/debian/dists/sid/main/i18n/Translation-cs.bz2

  

--
Tato zprava byla prohledana na vyskyt viru
a nebezpecneho obsahu antivirovym systemem MailScanner a
zda se byt cista.

Reply to: