[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Comments (was: About dpkg translation, please consider i18n when choosing words




On 14/06/2005, at 8:17 PM, Jacob Sparre Andersen wrote:

[re gettext]

I knew it a bit too well for a while.  It is far from
perfect, but having comments as a part of the message-ids is
an excellent way of making otherwise implicit grammatical
information explicit.

Exactly: I'm a bit puzzled by _suggestions_ to implement developer or translator comments: those facilities are a basic element of all gettext .po files.

In the case of the translator, all you need to do to this string:

#.Type: string
#.Description
#:../templates.master:4
msgid "Name of your organization:"
msgstr ""

is this:

# This is a translator comment. ;)
#.Type: string
#.Description
#:../templates.master:4
msgid "Name of your organization:"
msgstr "Tên của tổ chức bạn:"

As long as your comment comes immediately after the white space separating strings, and has a hash sign and space preceding it, just type away!

(It has to be easy, so I can remember how to do it. :D )

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)

Clytie Siddall--Renmark, in the Riverland of South Australia

Ở thành phố Renmark, tại miền sông của Nam Úc



Reply to: