Re: internationalising boot-floppies
> We have at least Spanish, French, and cz (Czech?) translations
> already. I am working on Finnish and I know there are other
> translation efforts underway.
I'd be happy to do an Esperanto translation if someone would tell me
how. I think I could convert dozens of people to using Debian if I
could advertise an installation procedure that works in Esperanto.
There is a slight problem, however: I would need 12 characters from
Is this possible? Can anyone tell me what to do?