[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Le point sur les traductions



**Le 03 Feb, DR (David ROCHER) écrivait:
DR>On Mon, Feb 02, 1998 at 09:16:08PM +0100, Christophe Le Bars wrote:
>> Faut-il faire un changelog à la fin de la liste?
DR>
DR>si on mets tous les documents dans doc-debian-fr, il faudrait peut-etre
DR>un changelog par document avec le(s) traducteur(s) responsable(s) et
DR>les contributeurs (mais bon la ca ressemble plus a un fichier copyright ;)

Ok, je ferais ce «changelog» dans «Le point...» _et_ dans doc-debian-fr.

-- 
       Christophe Le Bars - clb@alcove.fr - clebars@debian.org 
1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110
           Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars
            Linux dans l'entreprise - http://www.alcove.fr


--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-french-request@lists.debian.org . 
Trouble?  e-mail to templin@bucknell.edu .


Reply to: