Re: eo.po korekto [ D-I ]
Serge Leblanc wrote:
La eo.po estas vidata en :
http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/packages/po/eo.po?op=file&rev=0&sc=0
<http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/packages/po/eo.po?op=file&rev=0&sc=0>
[...]
Saluton,
Mi gxojas pri tiu kuranta laboro. Gratulon!
Jen kelkaj proponoj:
#: ../main-menu.templates:9
msgid "Choose the next step in the install process:"
msgstr "Elekti sekvanta paso ĉe instala procezo:"
=> "Elekti la sekvantan pasxon ĉe la instalada procezo:"
estus pli korekte (cxar ni ne forgesu la akuzativajn "n" ).
#: ../main-menu.templates:9
msgid "This is the main menu for the Debian installer."
msgstr "Ĉi tiu estas ĉefmenuo por la Debiano instalisto."
=> "Ĉi tiu estas la ĉefmenuo de la Debiana instalilo."
(Estas nur unu cxefmenuo, konsekvence ni prefere diru _la_ cxefmenuo).
#: ../main-menu.templates:14
msgid "Installation step failed"
msgstr "Malsukcesis instalan pason"
=> "Malsukcesis instalada pasxo"
(Cxi tie "instalada pasxo" estas la subjekto).
#. Type: error
#. Description
#: ../main-menu.templates:14
msgid "An installation step failed. You can try to run the failing
item again from the menu, or skip it and choose something else. The
failing step is: ${ITEM}"
msgstr "Instala paso malsukcesis. Vi povas plenumi la malsukcesa afero
nove de menuo aŭ preterlasi kaj elekti io anstataŭ. La malsukcesa paso
estas: ${ITEM}"
=> "Malsukcesis instalada pasxo, kiun vi povas denove provi cxe la
menuo, aux preterpasi elektante ion alian. La malsukcesa pasxo estas:
${ITEM}"
Kore,
Sylvano.
Reply to: