Hello, Done with translation into Korean. If something wrong, keep me posted. On Thu, May 19, 2005 at 10:16:54AM +0900, Yooseong Yang wrote: > Hello, > > I am on translating korean version of Release Notes. > The job done, I'll keep it posted to this ML, debian-doc. > > Take care, > > Yooseong > > On Tue, May 17, 2005 at 01:15:35AM +0200, Frans Pop wrote: > > Hello translators, > > > > As things are heating up towards the release of Sarge, we are working to > > finalize the Release Notes [1]. > > > > Currently a lot of translations are out-of-date. For obvious reasons, only > > translations that are up-to-date can be published on the website and > > maybe included on official CDs. > > > > I have (temporarily) disabled all translations except for EN, FR and NL in > > order not to confuse users who want to test upgrades using the Release > > Notes. When translations are updated, they will of course be added again. > > > > If you cannot yourself commit your translation to CVS [2,3], please send > > it to the debian-doc mailing list (gzipped). Someone will commit it for > > you. > > > > Note 1 > > It is very likely that there will still be changes to the release notes > > over the next weeks. Mostly as a result of upgrade tests, but also things > > people want mentioned. However, this is probably not a good reason to > > delay translation as the release managers may not want to wait for > > translation updates at the last moment. > > Therefore I suggest you check for updates at least weekly and update your > > translation regularly. > > > > Note 2 > > There is a chance that the release notes will switch to using XML files > > instead of DebianDoc. This would also also PO file translations. > > However, this would mean a partially manual conversion for all current > > translations so may be too disruptive at this stage. > > An announcement will be sent to d-i18n before a final decision on this is > > made. Conversion will be easier if your translation is up-to-date. > > > > Cheers, > > Frans Pop > > > > Current state of translations: > > Last Revision Last translator > > Language commit comment or commit by > > en 2005/05/16 1.27 --- > > nl 2005/05/16 1.27 Frans Pop > > fr 2005/05/16 1.26 Fr?d?ric Bothamy > > pt 2005/05/15 1.23 Andre Luis Lopes > > it 2005/02/13 1.18 Luca Brivio > > es 2005/02/19 1.15 Javier Fern?ndez-Sanguino Pe?a > > de 2005/04/12 1.13 Jens Seidel > > ja 2005/01/01 1.10 Nobuhiro IMAI > > da 2005/01/01 1.9 Claus Hindsgaul > > cs 2004/12/18 1.9 Miroslav Kure > > ca 2003/01/04 1.152 ? > > zh_TW 2003/01/04 1.134 ? > > > > [1]http://www.debian.org/releases/testing/releasenotes > > [2]http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/release-notes/?cvsroot=debian-doc > > [3]http://www.debian.org/doc/cvs > > > > -- > -- > Yooseong Yang <yooseong@debian.org> > Debian(-KR) Developer > <http://www.debian.org> <http://www.debian.or.kr> > <http://master.debian.or.kr/~yooseong> > ------------------------------------------------ > CCs of replies from mailing lists are encouraged -- -- Yooseong Yang <yooseong@debian.org> Debian(-KR) Developer <http://www.debian.org> <http://www.debian.or.kr> <http://master.debian.or.kr/~yooseong> ------------------------------------------------ CCs of replies from mailing lists are encouraged
Attachment:
release-notes.ko.sgml.gz
Description: Binary data
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature