[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#178321: ITP: aspell-uk -- The Ukrainian dictionary for GNU Aspell



On Sun, Jan 26, 2003 at 11:39:30PM +0100, Jordi Mallach wrote:
> On Sun, Jan 26, 2003 at 07:14:59PM +0100, Falk Hueffner wrote:
> > > Most people read "uk" as United Kingdom; this is confusing.  Isn't
> > > "ua" more appropriate?
> > No, that's the country code. I'd suggest the 3-letter language code
> > "ukr" (ISO 639), because the confusion possibility certainly is there.
> 
> Well, there's plenty of clashes like this.
> aspell-uk is the correct name for the package, as it's a valid 639-1
> code.
> 
> The aspell-ca package in the archive has nothing to do with Canada, for
> example.

Is it necessary to use a short code or could the full name be used?
aspell-ukrainian, aspell-catalan, etc.

-uk and -ca is confusing..

thanks,
Hamish
-- 
Hamish Moffatt VK3SB <hamish@debian.org> <hamish@cloud.net.au>



Reply to: