[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#178321: ITP: aspell-uk -- The Ukrainian dictionary for GNU Aspell



On Sun, Jan 26, 2003 at 07:14:59PM +0100, Falk Hueffner wrote:
> > Most people read "uk" as United Kingdom; this is confusing.  Isn't
> > "ua" more appropriate?
> No, that's the country code. I'd suggest the 3-letter language code
> "ukr" (ISO 639), because the confusion possibility certainly is there.

Well, there's plenty of clashes like this.
aspell-uk is the correct name for the package, as it's a valid 639-1
code.

The aspell-ca package in the archive has nothing to do with Canada, for
example.

Jordi
-- 
Jordi Mallach Pérez  --  Debian developer     http://www.debian.org/
jordi@sindominio.net     jordi@debian.org     http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/~jordi/

Attachment: pgp2YJYuXV56o.pgp
Description: PGP signature


Reply to: