[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: RFD: translated description with dpkg



On Wed, Aug 29, 2001 at 10:03:12PM -0500, Manoj Srivastava wrote:
> >>"Michael" == Michael Bramer <grisu@debian.org> writes:
> 
>  Michael> reasons:
>  Michael>   - we make a own description-translation package. this package have
>  Michael>     only the mo file (and maybe some README, copyright, etc.)
>  Michael>   - we don't touch any .deb files
>  Michael>   - we don't touch any /var/lib/dpkg/* files
>  Michael>   - we don't touch any Packages files
> 
> 	Any idea of the size of this package as we cross 10,000
>  packages? 

with 6803 packages all my sid description are have 2607258 bytes -> 
10000 Packages will have 3832512 Bytes of Description. 
With translation you will need 130% more, make 8814777 in the result. 

In the package this is all gziped. Maybe you will need 30% in the gzip
version. The deb package will be 2644500 Bytes big.

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -  a Debian Linux Developer http://www.debian.org
PGP: finger grisu@db.debian.org  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
»Es ist offensichtlich, daß wir keine guten Produkte machen können, wenn wir
 die Technologie von Microsoft einsetzen. Die einzige Alternative zu Windows
 heißt Linux«                                         Michael Cowpland (Corel)

Attachment: pgpOcZRb0L_uU.pgp
Description: PGP signature


Reply to: