[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

"etext" section? Re: Packaging a *LARGE* dictionary



On 30 Oct 1997, Manoj Srivastava wrote:

> Vincent> NB: Maybe we should also package a backup of Internet. _(;
> 
> 	;-).
> 
> 	I understand the arguments delineated above, but still, a real
>  dictionary/thesaurus for Debian is quite tempting. Say, 30M times
>  3. Ulp. 

	3?! We have people speaking English, Spanish, French, German,
Swedish, Finnish, Hebrew, Japanese, Portuguese, Dutch, Russian, etc... 
(I'm sure I forgot at least 5 ;). => 11 * 30 = 330 MB.

>  What about another section, say, caled dict? everything in it
>  can be extra. 

The section "etext" has been suggested a while ago for this kind of
documents. (The definition was "Any textual document that is not a
technical documentation", so bibles, dictionaries, texts from the
Gutemberg project fall in this category).

Anybody objecting to the creation of this section?

> 	You can even choose not to put it in the "Official
>  CD". Anyway, by the time we finally release this, maybe DVD shall
>  make the mullti-CD thing go away ;-)

	bye bye multi-CD, hello multi-DVD... _(;

	Cordialement,

--
-     ** Linux **         +-------------------+             ** WAW **     -
-  vincent@debian.org     | RENARDIAS Vincent |          vincent@waw.com  -
-  Debian/GNU Linux       +-------------------+      http://www.waw.com/  -
-  http://www.debian.org/           |            WAW  (33) 4 91 81 21 45  -
---------------------------------------------------------------------------


--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-devel-request@lists.debian.org . 
Trouble?  e-mail to templin@bucknell.edu .


Reply to: