Estamos dispostos a fazer o 'grunt work'? =D []s! Início da mensagem repassada: Date: Tue, 25 Jun 2002 12:28:26 -0500 From: Branden Robinson <branden@progeny.com> To: pgi-users@lists.progeny.com Subject: Re: Translation On Tue, Jun 25, 2002 at 07:04:51PM +0100, Mantas K. wrote: > Hi, > > I don't understand - can I translate installer to some language (for > example Lithuanian) or not ? Yes, you can. > If yes, where I can get .pot file ? Please see: http://hackers.progeny.com/pgi/faq.html#AEN152 If you want to provide translations for the official version of PGI, please consider joining the PGI workers' mailing lst: http://lists.progeny.com/listinfo/pgi-workers -- Branden Robinson | GPG signed/encrypted mail welcome branden@progeny.com | 1024D/9C0BCBFB Consultant | D5F6 D4C9 E25B 3D37 068C Progeny Linux Systems | 72E8 0F42 191A 9C0B CBFB Fim da mensagem repassada. -- kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov> Debian: <http://www.debian.org> * <http://debian-br.cipsga.org.br>
Attachment:
pgpb9gng5XHPV.pgp
Description: PGP signature