Re: Processed: Forwarding to the technical committee
I've gotten myself subscribed to pkg-cdrtools-devel and I would like
to quote Joerg Schilling:
Firstly, at the start of a large thread:
> Debian hat ein Kunstwerk von mir verändert und damit gegen das
> Urherberrecht gehandelt.
>
> Mit der Einführung einer Modifikation (buffer size patch) an der
> libscg wurde eine Variante von libscg geschaffen die korrekte
> Anwwendungen, die libscg unter Debian nutzen wollen, zum Absturz
> bringt.
>
> Dies ist eine Änderung in einer Form, die durch die Prinzipielle
> Erlaubnis zur Änderung in der GPL nicht abgedeckt ist.
>
> Ich fordere Euch daher auf, schnellstmöglich alle Versionen von
> libscg die nicht das offizielle Interface der libscg
> implementieren und dabei den Originanamen verwenden von allen
> Servern und sonstigen Speicherungsorten zu beseitigen.
>
> Wenn Ihr unbedingt diesen unnötigen Patch beibehalten wollt, dann
> müßt Ihr Euch einen neuen Namen für die libscg ausdenken.
My translation:
> Debian has modified a work of mine and thereby breached my
> copyright.
>
> With the introduction of a modification (buffer size patch) to
> libscg, a version of libscg was created that causes some[?]
> correct uses of libscg in Debian [?] to crash.
>
> This is a change in a form which is not covered by the
> principal permission for modification in the GPL.
>
> I demand that you remove, as soon as possible from all servers and
> other forms of storage, all versions of libscg which do not
> implement the official interface of libscg while using the
> original name.
>
> If you absolutely must retain this unnecessary patch, you must
> think of a new name for libscg.
Later on, Eduard Bloch asked:
] Also um ganz konkrett zu sein: drohst du mir offiziell mit
] Anwendung rechtlicher Mittel?
and quotes Schilling's reply:
| Ich drohe nicht. Wenn ich den Eindruck bekomme daß Du unwillig
| bist durch eine Diskusion zu einem Sinnvollen Ergebnis zu kommen,
| dann wende ich sie an.
Eduard provided this translation:
] So to be concrete/clear: are you trying to threaten me with use of
] legal/juridistical remedies?
| I don't threaten. When I have the impression that you are
| unwilling to come to a sensible result within this discussion, I
| am going to use them.
Ian.
Reply to: