> Currently there are three versions of Debian GNU/Linux:
>
> release 5.0, a.k.a. the `stable' distribution or lenny
>
> This is stable and well tested software, it changes if major security or
> usability fixes are incorporated.
>
> the `testing' distribution, currently called squeeze
>
> This is where packages that will be released as the next `stable' are
> placed; they've had some testing in unstable but they may not be completely
> fit for release yet. This distribution is updated more often than `stable',
> but not more often than `unstable'.
>
> the `unstable' distribution
>
> This is the version currently under development; it is updated
> continuously. You can retrieve packages from the `unstable' archive on any
> Debian FTP site and use them to upgrade your system at any time, but you
> may not expect the system to be as usable or as stable as before - that's
> why it's called `unstable'!
>
>
> 我觉得可以在某些 “显著” 的位置(或者不那么官方的地方),将各种版本的重新定
> 义一下,最主要的,还是要让新人用户能很容易的知道老鸟们的建议
>
>
> 2011/1/27 刘世伟 <
liushiwei@anheng.com.cn>
>
> 于 2011年01月24日 22:59,
kfihihc@gmail.com 写道:
> > 完全可以把testing看成sid一样的名字…… :)
>
> 你当然可以这么看, 没有问题, 第一次接触debian的人可不这么看,
>
>
> 如果说下一次的正式版的别名, 有不可持续。 没有持续的宣传效果。
>
>
> 其实就是这几个名字在争抢用户 : lenny, squeeze, testing,sid,stable
> 这几个名字里面 testing 很不给力。
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to
debian-chinese-gb-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
>
listmaster@lists.debian.org
> Archive:
[🔎] 4D40E131.7020309@anheng.com.cn" target="_blank">http://lists.debian.org/
[🔎] 4D40E131.7020309@anheng.com.cn
>
>
>
>
>
> --
> Yours sincerely
> Moose W. Oler