On Sun, Mar 24, 2002 at 10:44:35PM +0100, Thomas Diehl wrote: > Like I said, as for the 3.0 release it is up to Dirk Mueller to decide > if there is still time (and how much). But the sooner you come up with > something the better I guess. > >I have just downloaded kde-i18n-zh_{CN,TW}.tar.bz2 and I'll see > >how much I can borrow from the CN team. :-) > Sounds like a good idea. ;-) Okay, kdesktop.po is now 100% translated. Just needed to clear some fuzzy entries, and adapted some translations from Wang Jian's zh_CN kdesktop.po. Took about 1.5 hours. (Again, courtesy of ThizLinux Laboratory Ltd. because they pay for the work I do. ;-) > Yes. Normal criteria are to have kdelibs.po and desktop.po fully > translated and kdebase around 80%. The more the better of course. But > we will about always include languages if the maintainer shows up and > says "it's good enough for release" (or I need a release to actively > recruit new translators). Main thing is that this stuff is continously > and actively maintained and that there are clear responsibilities. Hehe, it will help when everyone has upgraded to KDE 3.0 first. :-) Hope more users and vendors can join the effort. Cheers, Anthony -- Anthony Fok Tung-Ling ThizLinux Laboratory <anthony@thizlinux.com> http://www.thizlinux.com/ Debian Chinese Project <foka@debian.org> http://www.debian.org/intl/zh/ Come visit Our Lady of Victory Camp! http://www.olvc.ab.ca/ -- | This message was re-posted from debian-chinese-big5@lists.debian.org | and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.
Attachment:
kdesktop.zh_TW.po.gz
Description: Binary data