[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian 中文安装: zh_TW.po 文件,请务必校对



On Sun, Jan 14, 2001 at 12:04:31PM +0800, ha shao wrote:
> Okey, 我收到廖宫毅 <granziliao@sinamail.com>的校对,我会把
> 它上载到网上,以供参考。他的校对看起来相当雅治,或者说表达
> 更自然。
> 
> 我想知道的是 '/' 'root' 在 zh_TW 应该怎么翻译,廖兄又翻译
> 回根目录,根。我以前看见这个 po 文件Big5 翻译是用 主目录,
> 所以自动把 GB 的根目录都换成 主目录了,这个请 zh_TW 校对的
> 达成一个统一意识吧。

我强烈强烈强烈强烈建议"根目录". Thanks.

-- 
Chia-Sheng Chang (Jonathan Chang)
Institute of Communications Engineering
College of Electrical Engineering
National Taiwan University
Taipei, Taiwan 10617, R.O.C.
E-Mail: changcs@santos.ee.ntu.edu.tw

-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-big5@lists.debian.org
| and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.



Reply to: