[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Please update debconf PO translation for the package console-data



Christian Perrier skrev:

> Hmmm, strange. It seems that André did set the -boot mailing list as
>
>"Language-Team" for the sv translation of console-data.
>
>Daniel (Nylander) you'll probably read this then....I suppsoe you can
>take the translation over.
>
Here is the updated translation.
I did some major changes which I don't know is "suitable". André, what
do you think?

Regards,
Daniel
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: console-data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mckinstry@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-07 17:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "by"
msgstr "Vitrysk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "bg"
msgstr "Bulgarisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "croat"
msgstr "Kroatisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cz-lat2"
msgstr "Tjeckisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sg-latin1"
msgstr "Tyskschweizisk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Tysk (latin1, inga stumma tangenter)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dk-latin1"
msgstr "Dansk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "us"
msgstr "Engelskamerikansk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "uk"
msgstr "Engelskbrittisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dvorak"
msgstr "Dvorak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "et"
msgstr "Estländsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "la-latin1"
msgstr "Latinamerikansk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "es"
msgstr "Spansk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fi-latin1"
msgstr "Finsk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr-latin9"
msgstr "Fransk (latin9)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
msgid "fr-latin1"
msgstr "Fransk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "be2-latin1"
msgstr "Belgisk (latin1)"

# "Kanadafranska" (eller kanadensisk franska?) är ett språk som talas i
# Kanada, medan "franskkanadensisk" beskriver något eller någon från
# Kanada som är fransktalande. Det ska således inte vara "kanadensiskfransk".
# Motsvarande resonemang gäller på andra ställen i denna fil.
#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cf"
msgstr "Franskkanadensisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr_CH-latin1"
msgstr "Franskschweizisk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "gr"
msgstr "Grekisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hebrew"
msgstr "Hebreisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hu"
msgstr "Ungersk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "is-latin1"
msgstr "Isländsk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "it"
msgstr "Italiensk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lt"
msgstr "Litauisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lv-latin4"
msgstr "Lettisk (latin4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "jp106"
msgstr "Japansk (106 tangenter)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "mk"
msgstr "Makedonsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "no-latin1"
msgstr "Norska (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "nl"
msgstr "Holländsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pl"
msgstr "Polsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pt-latin1"
msgstr "Portugisisk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-abnt2"
msgstr "Brasiliansk (ABNT2)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-latin1"
msgstr "Brasiliansk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ro"
msgstr "Rumänsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ru"
msgstr "Rysk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sk-qwerty"
msgstr "Slovakisk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "slovene"
msgstr "Slovensk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sr-cy"
msgstr "Serbisk (Kyrillisk)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "se-latin1"
msgstr "Svensk (latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trfu"
msgstr "Turkisk (F-arrangemang)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trqu"
msgstr "Turkisk (Q-arrangemang)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
#: ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ua"
msgstr "Ukrainsk"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-acorn.templates:4
#: ../console-keymaps-amiga.templates:4
#: ../console-keymaps-at.templates:4
#: ../console-keymaps-atari.templates:4
#: ../console-keymaps-mac.templates:4
#: ../console-keymaps-sun.templates:4
#: ../console-keymaps-dec.templates:4
msgid "Keymap to use:"
msgstr "Tangentuppsättning som ska användas:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-us"
msgstr "Engelskamerikansk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-fr"
msgstr "Fransk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-de"
msgstr "Tysk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-it"
msgstr "Italiensk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-se"
msgstr "Svensk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-sg"
msgstr "Tyskschweizisk (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-es"
msgstr "Spansk (Amiga)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-us"
msgstr "Engelskamerikansk (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-uk"
msgstr "Engelskbrittisk (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-fr"
msgstr "Fransk (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-de"
msgstr "Tysk (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-se"
msgstr "Svensk (Atari)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-std"
msgstr "Engelskamerikansk (Mac, 82 tangenter)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-ext"
msgstr "Engelskamerikansk (Mac, utökat tangentbord)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-de2-ext"
msgstr "Tysk (Mac, utökat tangentbord)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr2-ext"
msgstr "Fransk (Mac, utökat tangentbord)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr3"
msgstr "Fransk (Mac, alternativ)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunkeymap"
msgstr "Engelskamerikansk (Sun)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fi-latin1"
msgstr "Finsk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fr-latin1"
msgstr "Fransk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-de-latin1"
msgstr "Tysk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-es"
msgstr "Spansk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt4-es"
msgstr "Spansk (Sun typ 4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sun-pl"
msgstr "Polsk (Sun)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-cz-us"
msgstr "Tjeckisk (Sun typ 5, amerikanskt arrangemang)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-uk"
msgstr "Engelskbrittisk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt4-no-latin1"
msgstr "Norsk (Sun typ 4 latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-no"
msgstr "Norsk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-ru"
msgstr "Rysk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-trqalt"
msgstr "Turkisk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt4-ja"
msgstr "Japansk (Sun typ 4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-ja"
msgstr "Japansk (Sun typ 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-be"
msgstr "Belgisk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1"
msgstr "Tysk (Mac USB latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Tysk (Mac USB, latin1, inga stumma tangenter)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de_CH"
msgstr "Tyskschweizisk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dk-latin1"
msgstr "Dansk (Mac USB, latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-us"
msgstr "Engelskamerikansk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dvorak"
msgstr "Dvorak (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-es"
msgstr "Spansk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fi-latin1"
msgstr "Finsk (Mac USB, latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr"
msgstr "Fransk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr_CH-latin1"
msgstr "Franskschweizisk (Mac USB, latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-it"
msgstr "Italiensk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-pt-latin1"
msgstr "Portugisisk (Mac USB, latin1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-se"
msgstr "Svensk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-uk"
msgstr "Engelskbrittisk (Mac USB)"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-usb.templates:4
msgid "Keymap to use for a USB keyboard:"
msgstr "Tangentuppsättning för USB-tangentbord:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-dec.templates:3
msgid "lk201-us"
msgstr "Engelskamerikansk (lk201)"

#~ msgid "mac-usb-euro"
#~ msgstr "Europeisk"

begin:vcard
fn:Daniel Nylander
n:Nylander;Daniel
adr:;;;Stockholm;;;Sweden
email;internet:info@danielnylander.se
title:Senior IT Security Specialist
x-mozilla-html:TRUE
url:http://www.DanielNylander.se/
version:2.1
end:vcard

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Reply to: