[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#251299: Some d-i wishes



Hola Joey Hess!

> > > * It would be great to have the initial help translated.  We are having
> > > everything translated but for the initial screens.  Is it terribly hard?
> > > I guess it is, but yet, it would be really good to have it translated.
> > Yep, it's probably very hard as this is a chicken-and-egg problem, I'm
> > afraid-->how to ask about the language before booting...and in which
> > language ? :-)
> > I leave this opened anyway : maybe someone will have some miracle idea.
> Yes, worse we don't have a frame buffer at that time, or unicode, and
> the high-bit part of the charset may be undefined also (on serial
> consoles). There's also a limit of 11 screens in syslinux.

Ok, so I've been thinking... The only possible way to have this seems to
be that the CD is hard coded to boot up in that language...  What I mean
is that it would be ok to have some system that would allow to create
a "Spanish" Debian CD, that boots up in Spanish, and a "French" CD that
boots up in French and so on...  Could this be added to jigdo?

I know this means a lot of work, but I'm dreaming of a system that does
not require the user to understand English at all :).

-- 
Love,
Marga



Reply to: