[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Please proofreading for swhoisd (es.po)



El sábado, 9 de septiembre de 2006 20:40, Nacho Barrientos Arias escribió:
> Date: Sat, 9 Sep 2006 18:02:23 +0200
>
> Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es> wrote:
> > > msgid "AS:"
> > > msgstr ""
> >
> >   Lacking context I'm not sure about this, please someone confirm this
> > one.
>
> Probably it means "Autonomous system", which translation is "Sistema
> autónomo".

	And that drives me to the point that I find it untranslatable, as it is a 
WHOIS term, and it is probably better to let the 'AS:' string alone.

	Best regards,


		Ender.
-- 
Oh, I saw...Very American. Fire enough bullets and hope
 they hit the target!
		-- Allan Quatermain (The League of Extraordinary Gentlemen).
--
Desarrollador de Debian
Debian developer

Attachment: pgpxLfP1so0yS.pgp
Description: PGP signature


Reply to: