[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Documento como colborar con traduccion de DWN



Hola lista:

Finalmente despues de unos dias de emocion en el trabajo, trate de poner
el documento de como colaborar en la traduccion de las DWN en el web de
Alioth pero no hay un grupo de documentos y yo no puedo crear uno asi
que me da:

Error
No se ha seleccionado un grupo de documentos válido

Lo envio como adjunto en este correo.

Espero sugerencias.

Saludos!!

PD: Mañana voy a andar en el CONSOL en el DF. Alguien mas? 

Title: Contribuir a la traducción de la DWN

Contribuir a la traducción al español de las DWN.

¿Asi que quieres colaborar en la tarea de traducir las noticias semanales de Debian al epañol?
¡Bienvenido! ya estas en el camino correcto :)
Tabla de contenidos
Integrandose al equipo
Obteniendo una copia de las DWN
Proceso de las Noticias semanales
Proceso de traducción
CVS esencial
Agradecimientos

Integrandose al equipo:

Lo primero que necesitas es unirte al equipo de traduccion de las DWN, para esto debes crearte una cuenta en https://alioth.debian.org/ eligiendo la opción New Account y completando el formulario de inscripción al sitio.

Al inicio por defecto no estamos dentro de ningún proyecto, debemos buscar dentro de la categoría de Software/Group por dwn translation y encontraremos DWN translation project, que es lo que andamos buscando.
Entramos entonces a la pagina del proyecto: https://alioth.debian.org/projects/dwn-trans/, y damos un vistazo a los miembros actuales del proyecto, en esa página encontramos las instrucciones para unirse al equipo:

" If you would like to contribute to this project by becoming a developer, contact one of the project admins, designated in bold text below.·"
Que seguramente no es necesario de traducir ya que tu eres un traductor en potencia para las DWN ;)

Enviamos un correo a Ignacio García Fernández que es el administrador del proyecto para que nos acepte y de de alta como desarrolladores del mismo. Normalmente Ignacio te confirmara vía correo y de paso te dara algunas sugerencias para iniciar tu colaboración:

En primer lugar debes avisar a la lista de traducción de debian debian-l10n-spanish@lists.debian.org antes de ponerte a traducir un párrafo, para que no haya dos personas traduciendo lo mismo. En segundo lugar, no debes modificar las etiquetas HTML.

Una vez que ya estas aceptado dentro del equipo, veras tu nombre de usuario entre los miembros del equipo :)

Como te has dado cuenta es necesario estar suscrito a la lista de localización al español de Debian, si aun no lo estas puedes suscribirte en: http://lists.debian.org/debian-l10n-spanish/ o enviando un correo a debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org con el asunto Suscribe.

Obteniendo una copia de las DWN del proyecto de traducción al español:

Es hora de obtener tu copia del CVS de la traducción DWN de Alioth, para eso debes tener instalado CVS en tu máquina. puedes verificarlo con dpkg -s cvs, si no esta instalado puedes obtenerlo con un apt-get install cvs.

Para obtener una copia:

Exporta la variable de ambiente:

export CVS_RSH=ssh

Y dentro de un directorio que hayas creado para almacenar tu copia local del cvs ejecuta:

cvs -z3 -d:ext:developername@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/dwn-trans co spanish/

Listo, ahora tienes tu copia local del cvs de Alioth, utilizado para las traducciones.

De ahora en adelante bastará con un: cvs update -dP para actualizar tu copia local.

Proceso de las Noticias semanales

Noticias en preparación

Las noticias semanales de Debian son coordinadas por Martin "Joey" Schulze, el cual va recolectando las diferentes noticias que surgen durante la semana, el numero en proceso de creacion de las DWN se almacena en el cvs de infodrom.org, el cual puedes consultar via web en cvs.infodrom.org/public_html/src/Writing/DWN/ .
De esta pagina puedes descargar el boletín de noticias que se esta preparando para la proxima edición. Aqui se va preparando de miercoles a lunes, dia en que pasa al CVS de Debian, y son publicadas.

Noticias publicadas

Los boletines de noticias que ya se han publicado se en cuentran en el CVS de Debian en cvs.debian.org/webwml/english/News/weekly/?cvsroot=webwml.

Proceso de traducción.

Damos por hecho que ya estas inscrito y tienes tu copia local de las DWN. Ademas ya sabes donde estan los números en proceso y ya publicados de las DWN.
Lo ideal, es llegar a estar al día con las traducciones, es decir que el mismo dia que se publiquen las noticias en Debian, se tenga terminada la traducción en Alioth para que de ahí algún desarrollador con acceso a los servidores Debian las suba. Pero como dije antes esto es lo ideal, la realidad es que existen cantidad de numeros atrasados que aún no han sido traducidos. Entonces tenemos dos escenarios para traducción:

DWN en curso

DWN publicadas



CVS esencial.

Actualizar tu copia local.
cvs update -dP


Crear un nuevo directorio
#>mkdir directorio
#>cvs add directorio

Ahora esta listo para agregar en él archivos.

Agregar archivos
Primero crear el archivo, luego:
#>cvs add archivo
#>cvs ci -m "Agregado nuevo archivo nuevo.wml" nuevo.wml

Enviar cambios
#>cvs ci -m "Modificado tal y tal" index.wml


Agradecimientos

debian-l10n-spanish@lists.debian.org

  • Erick Ivaan Lopez Carreon (on-list)
  • Erick Ivaan Lopez Carreon (off-list)