Re: [dwn] #10 v1.9 parrafos 15-19 +nuevo +huerfanos
Hola,
pues he aplicado los cambios que proponía José Carlos y también
alguna modificación en la parte de la lista de paquetes (tonterías, unas
eles de sobra y chorradas así). También he cambiado definitivamente todos
los dobles espacios tras un punto por un espacio sencillo. Y adjunto el
diff, que haciéndolo con -u como proponía también José Carlos sí que me
resulta cómodo para ver qué ha cambiado :-))
Ahora lo único que queda es fusionar todo con los cambios oportunos y
subirlo, ¿no? Pero parece que Ignacio anda bastante liado. ¿Alguien puede
explicarme quién y cómo se encarga de la cosa en su lugar? Sé que él pedía
desesperadamente que alguien subiera por el el número 8 que finalmente no sé
si quiera si se subió. ¿Podría subirlo yo? ¿cómo?
Saludos!
--
Rocío Arango
--- temp10-2_orig 2003-03-12 10:22:03.000000000 +0100
+++ temp10-2 2003-03-12 10:27:13.000000000 +0100
@@ -1,14 +1,14 @@
# From: Andre Lehovich <andrel@U.Arizona.EDU>
-<p> <strong>Usar udebs para algo más que instalar.</strong>. Branden Robinson
+<p> <strong>Usar udebs para algo más que instalar.</strong>. Branden Robinson
<a href="http://lists.debian.org/debian-boot-0302/msg00636.html">pidió</a>
poder usar udebs para algo más que el instalador, como por ejemplo para
-entornos con recursos limitados. Glenn McGrath <a
+entornos con recursos limitados. Glenn McGrath <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0302/msg00645.html">explicó</a>
que desde el punto de vista del archivo, los udeb son lo mismo que los deb,
-excepto en que los udeb son más pequeños por que no han de incluir todo lo
-que requieren las directrices sobre paquetes de Debian. Se debe pensar en
+excepto en que los udeb son más pequeños porque no han de incluir todo lo
+que requieren las directrices sobre paquetes de Debian. Se debe pensar en
los udebs como módulos de instalación dinámica, y no como auténticos paquetes
Debian.</p>
@@ -18,7 +18,7 @@
href="http://www.xrhino.com/">xRhino</a> ha lanzado <a
href="http://blackrhino.xrhino.com/main.php?page=home">BlackRhino</a> para
la PlayStation 2 (PS2) de Sony. BlackRhino es un sistema operativo GNU/Linux
-basado en Debian. Contiene cerca de 1.200 paquetes de software par ayudar
+basado en Debian. Contiene cerca de 1.200 paquetes de software para ayudar
en el uso y creación de programas para la PS2 y requieres del <a
href="http://www.us.playstation.com/purchase/hardware/">PS2 Linux Kit</a> de
Sony que se vende por 199$.</p>
@@ -28,36 +28,36 @@
<p><strong>Nuevo paquete experimental de PPP.</strong> Russell Coker <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00449.html">anunció</a>
que ya está <a href="http://www.coker.com.au/ppp/">disponible</a> una
-versión nueva y experimental del paquete PPP. Entre otras cosas incluye el
-script de marcado de Brian May. Actualmente Russell no puede probar el
-paquete, así que apreciaría cualquier ayuda para probarlo. En los próximos
+versión nueva y experimental del paquete PPP. Entre otras cosas incluye el
+script de marcado de Brian May. Actualmente Russell no puede probar el
+paquete, así que apreciaría cualquier ayuda para probarlo. En los próximos
días Russell pretende realizar otro paquete experimental con soporte para
pppoa y para finales de semana subir un paquete con soporte para pppoa y
otras muchas cosas que la gente está pidiéndole.</p>
-<p><strong>Nueva preview de OpenLDAP 2.1.</strong> Torsten Landschoff <a
+<p><strong>Nueva versión preliminar de OpenLDAP 2.1.</strong> Torsten Landschoff <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00412.html">anunció</a>
que el primer paquete de prueba de una versión preparada para ser instalada
de OpenLDAP 2.1 ya está <a
href="http://people.debian.org/~torsten/openldap2.1/">disponible</a>.
Todavía queda mucho trabajo por hacer antes de subirlo a inestable, por
ejemplo las actualizaciones no funcionan, y la reconfiguración requiere que
-antes se elimine el antiguo directorio. A pesar de todo, la instalación
+antes se elimine el antiguo directorio. A pesar de todo, la instalación
parece funcionar y se puede crear un nuevo directorio fácilmente usando el
-script de configuración. Toersten apreciaría cualquier ayuda probando el
+script de configuración. Toersten apreciaría cualquier ayuda probando el
paquete y mandándole resultados o incluso sugerencias de funciones para el
script de mantenimiento.</p>
<p><strong>Aclaración sobre la licencia del paquete GnuMICR.</strong> Eric Sandeen <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00058.html">notó</a>
que había cierta confusión acerca de la licencia del paquete de tipos de
-letra GnuMICR. Eric ha aclarado en la documentación que el paquete tiene
+letra GnuMICR. Eric ha aclarado en la documentación que el paquete tiene
licencia <a href="http://www.fsf.org/licenses/gpl.html">General Public
-License</a> (GPL) del GNU. Branden Robinson <a
+License</a> (GPL) del GNU. Branden Robinson <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00085.html">resaltó</a>
que la redacción de la documentación parecía indicar mayores restricciones
-que las de la licencia GPL. Branden pensó que lo mejor sería indicar que
-archivos son la 'fuente' y cuales son los 'ejecutables' de los tipos de
+que las de la licencia GPL. Branden pensó que lo mejor sería indicar que
+archivos son la 'fuente' y cuales son los 'ejecutables' de los tipos de
letra.</p>
@@ -68,9 +68,9 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/cantus.html">cantus</a>
-- Herramienta GNOME para renombrar de forma masiva archivos ogg y mp3.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dar.html">dar</a>
- -- Disk ARchive: Copias de seguridad del árbol de directorios y de ficheros.
+ -- Disk Archive: Copias de seguridad del árbol de directorios y de ficheros.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/ddtc.html">ddtc</a>
- -- Script de Perl para manejar mail ddts.
+ -- Script en Perl para manejar mail ddts.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/dosbox.html">dosbox</a>
-- Emulador x86 con gráficos CGA/EGA/VGA sonido y DOS.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gdeskcal.html">gdeskcal</a>
@@ -78,7 +78,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/grcm.html">grcm</a>
-- Aplicación GNOME para la creación de conexiones con máquinas remotas.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gsasl.html">gsasl</a>
- -- Utilidad GNU SASL para la línea de ordenes.
+ -- Utilidad GNU SASL para la línea de órdenes.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gtkeyboard.html">gtkeyboard</a>
-- Teclado en pantalla altamente configurable para escribir con el ratón.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/isakmpd.html">isakmpd</a>
@@ -100,13 +100,13 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/plplot-gd.html">plplot-gd</a>
-- Librería para gráficos científicos (controlador GD).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/pmccabe.html">pmccabe</a>
- -- Indica la complejidad de una función según McCabe y cuenta las lllineas, para C y C++.
+ -- Indica la complejidad de una función según McCabe y cuenta las líneas, para C y C++.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rubrica.html">rubrica</a>
-- Listín de direcciones para el escritorio GNOME.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/sgf2tex.html">sgf2tex</a>
-- Crea archivos TeX a partir de las máximas puntuaciones del juego Go.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sulu.html">sulu</a>
- -- Administrados de archivos para el Samsung Uproar y YEPP.
+ -- Administrador de archivos para el Samsung Uproar y YEPP.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/uligo.html">uligo</a>
-- Herramienta para practicar tsumego (problemas de go).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/unicode.html">unicode</a>
Reply to: