Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net> (19/04/2006): > Pas de changement depuis le RFR2 Désolé pour le retard, quelques modifications : - pluriels - un argument -> paramètre. Mais comme on parle de paramètres dans le fichier de configuration, on peut tolérer le « argument », je pense. - complétion -> complètement (cf. le terme en auto-...) Cordialement, -- Cyril Brulebois
--- sysctl-fr.po.orig 2006-04-20 02:11:34.000000000 +0200 +++ sysctl-fr.po 2006-04-20 02:14:00.000000000 +0200 @@ -155,7 +155,7 @@ #: english/man8/sysctl.8:44 msgid "" "Use this option to disable printing of the key name when printing values." -msgstr "Empêche l'affichage des clés lors de l'affichage des valeurs." +msgstr "Empêcher l'affichage des clés lors de l'affichage des valeurs." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:44 @@ -166,7 +166,7 @@ # type: Plain text #: english/man8/sysctl.8:47 msgid "Use this option to ignore errors about unknown keys." -msgstr "Ignore les erreurs concernant les clés inconnues." +msgstr "Ignorer les erreurs concernant les clés inconnues." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:47 english/man8/sysctl.8:66 @@ -180,8 +180,8 @@ "Use this option to only print the names. It may be useful with shells that " "have programmable completion." msgstr "" -"Liste les options. Ceci peut être utile pour les interpréteurs de commandes " -"disposant d'une complétion programmable." +"Lister les options. Ceci peut être utile pour les interpréteurs de commandes " +"disposant d'un complètement programmable." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:51 @@ -192,7 +192,7 @@ # type: Plain text #: english/man8/sysctl.8:54 msgid "Use this option to not display the values set to stdout." -msgstr "Empêche l'affichage des valeurs dans la sortie standard." +msgstr "Empêcher l'affichage des valeurs dans la sortie standard." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:54 @@ -203,7 +203,7 @@ # type: Plain text #: english/man8/sysctl.8:57 msgid "Use this option when you want to change a sysctl setting." -msgstr "Permet de changer un paramètre sysctl." +msgstr "Permettre le changement d'un paramètre sysctl." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:57 @@ -217,7 +217,7 @@ "Load in sysctl settings from the file specified or /etc/sysctl.conf if none " "given." msgstr "" -"Met en place les paramètres indiqués dans le fichier donné en argument ou " +"Mettre en place les paramètres indiqués dans le fichier donné en paramètre ou " "dans I</etc/sysctl.conf> si aucun fichier n'est donné." # type: TP @@ -229,7 +229,7 @@ # type: Plain text #: english/man8/sysctl.8:63 msgid "Display all values currently available." -msgstr "Affiche toutes les valeurs disponibles." +msgstr "Afficher toutes les valeurs disponibles." # type: TP #: english/man8/sysctl.8:63 @@ -240,7 +240,7 @@ # type: Plain text #: english/man8/sysctl.8:66 msgid "Display all values currently available in table form." -msgstr "Affiche toutes les valeurs disponibles sous forme d'un tableau." +msgstr "Afficher toutes les valeurs disponibles sous forme d'un tableau." # type: SH #: english/man8/sysctl.8:70
Attachment:
pgp6J9Ipi2Fmj.pgp
Description: PGP signature