[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] webwml://News/2002/20021216.wml



Re(bonjour) à tous,

voici la traduction de l'annonce de sécurité de la publication de woody
r1.0

merci par avance pour les relectures,

a+
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@tuxfamily.org>                                  TuxFamily.org
<pmachard@techmag.net>                                     techmag.info
+33(0)668 178 365                    http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Pierre Machard"
<define-tag pagetitle>Debian GNU/Linux&nbsp;3.0 mise à jour (r1)</define-tag>
<define-tag release_date>2002-12-16</define-tag>
#use wml::debian::news

<define-tag revision>3.0r1</define-tag>

<define-tag dsa>
    <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA %1</a></td>      <td align="center">%2</td></tr>
</define-tag>

<define-tag correction>
    <tr><td>%0</td>              <td>%1</td></tr>
</define-tag>

<p>Voici la première mise à jour de Debian GNU/Linux&nbsp;3.0 (nom
de code «&nbsp;Woody&nbsp;») qui contient principalement des mises à jour
de sécurité dans la publication stable, ainsi que quelques corrections
de bogues sérieux. Les personnes qui font régulièrement des mises à jour
depuis le site security.debian.org n'auront pas besoin de mettre à jour
beaucoup de paquets et la plupart des mises à jour contenues sur
security.debian.org sont incluses dans cette mise à jour.</p>

<p>Veuillez noter que cette mise à jour n'est pas une nouvelle version
de Debian GNU/Linux&nbsp;3.0 mais y ajoute simplement quelques mises à jour
de paquets. Il n'y a pas besoin jeter vos cédéroms de la version 3.0r0, mais
simplement de faire une mise à jour depuis ftp.debian.org une fois que 
l'installation sera achevée.</p>

<p>Mettre à jour cette version via le réseau peut se faire très simplement
en indiquant un des miroirs FTP ou HTTP à l'outil de gestion de paquets
«&nbsp;apt&nbsp;» (lisez la page de manuel sources.list(5)). Une liste
exhaustive des miroir est disponible sur&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="$(HOME)/distrib/ftplist">http://www.debian.org/distrib/ftplist</a>
</div>

<h2>Mises à jour de sécurité</h2>

<p>Cette révision contient les mises à jour de sécurité suivantes à la
publication stable. L'équipe en charge de la sécurité a d'ores et déjà publié
un bulletin d'alerte pour chacune de ces mises à jour.</p>

<table border=0>
<tr><th>Debian Security Advisory ID</th>     <th>Paquet(s)</th></tr>
<dsa 2002 137                mm>
<dsa 2002 138                gallery>
<dsa 2002 139                super>
<dsa 2002 140                libpng>
<dsa 2002 141                mpack>
<dsa 2002 142                openafs>
<dsa 2002 143                krb5>
<dsa 2002 144                wwwoffle>
<dsa 2002 145                tinyproxy>
<dsa 2002 146                dietlibc>
<dsa 2002 147                mailman>
<dsa 2002 148                hylafax>
<dsa 2002 149                glibc>
<dsa 2002 150                interchange>
<dsa 2002 151                xinetd>
<dsa 2002 152                l2tpd>
<dsa 2002 153                mantis>
<dsa 2002 154                fam>
<dsa 2002 155                kdelibs>
<dsa 2002 156                epic4-script-light>
<dsa 2002 157                irssi-text>
<dsa 2002 158                gaim>
<dsa 2002 159                "python 1.5">
<dsa 2002 160                scrollkeeper>
<dsa 2002 161                mantis>
<dsa 2002 162                ethereal>
<dsa 2002 163                mhonarc>
<dsa 2002 166                purity>
<dsa 2002 167                kdelibs>
<dsa 2002 168                "php3, php4">
<dsa 2002 169                htcheck>
<dsa 2002 170                tomcat4>
<dsa 2002 171                "fetchmail, fetchmail-ssl">
<dsa 2002 172                tkmail>
<dsa 2002 173                Bugzilla>
<dsa 2002 174                heartbeat>
<dsa 2002 176                gv>
<dsa 2002 179                gnome-gv>
<dsa 2002 180                nis>
<dsa 2002 182                kdegraphics>
<dsa 2002 183                krb5>
<dsa 2002 186                log2mail>
<dsa 2002 187                Apache>
<dsa 2002 188                Apache-SSL>
<dsa 2002 189                luxman>
<dsa 2002 191                squirrelmail>
<dsa 2002 192                html2ps>
<dsa 2002 194                masqmail>
<dsa 2002 195                Apache-Perl>
<dsa 2002 197                "Courier sqwebmail">
<dsa 2002 198                nullmailer>
<dsa 2002 199                mhonarc>
<dsa 2002 200                samba>
<dsa 2002 201                Free/SWan>
<dsa 2002 202                im>
<dsa 2002 204                kdelibs>
<dsa 2002 205                gtetrinet>
<dsa 2002 206                tcpdump>
<dsa 2002 207                tetex-bin>
</table>


<h2>Correction de bogues divers</h2>

<p>Cette révision inclut d'importantes corrections pour les paquets suivants.
La plupart d'entre eux n'ont pas d'impact sur la sécurité du système, mais
peuvent avoir des impacts sur l'intégrité des données.</p>

<table border=0>
<correction "arcboot, tip22"           "lanceur tftp pour les machines SGI MIPS">
<correction bastille                   "Corrige un paquet cassé">
<correction cron-apt                   "Correction importante">
<correction debiandoc-sgml             "Corrige une mise à jour cassée">
<correction defrag                     "Corrige une corruption du système de fichier avec un journal">
<correction docbook-xml-slides         "Corrige une dépendances cassée">
<correction eroaster                   "Correction importante">
<correction gnome-pim                  "Correction importante">
<correction initrd-tools               "Ajout du support des noyaux récents">
<correction kernel-image-2.2.22-alpha  "Mises à jour de sécurité">
<correction kernel-image-sparc-2.4     "Mises à jour de sécurité">
<correction kernel-patch-2.4.17-s390   "Corrections importantes">
<correction kernel-patch-2.4.19-mips   "Mises à jour de sécurité">
<correction kernel-source-2.2.22       "Mises à jour de sécurité">
<correction libgd                      "Corrige un paquet cassé">
<correction libquota-perl              "Correction importante">
<correction logtool                    "Corrige un paquet cassé">
<correction mpqc                       "Corrige une dépendance cassée">
<correction msttcorefonts              "Corrige le chemin vers les polices">
<correction muddleftpd                 "Correction d'une faille de sécurité">
<correction murasaki                   "Correction importante">
<correction ocaml                      "Correction importante">
<correction octave2.1                  "Corrige une dépendance cassée">
<correction pcmcia-modules-2.2.22      "Construction pour fonctionner avec kernel-source-2.2.22">
<correction qpopper                    "Correction importante">
<correction rio500                     "Correction importante">
<correction silo                       "Ajout du support pour les machines UltraSPARC III+">
<correction snort                      "Corrections importantes">
<correction sympa                      "Corrige une dépendance cassée">
<correction tendra                     "Corrige un problème de non-respect de la licence">
<correction uptimed                    "Corrige le chemin de la mise à jour">
<correction weex                       "Correction importante">
<correction yaclc                      "Correction importante">
</table>


<h2>Paquets qui ont été enlevés</h2>

Les paquets suivants ont été enlevés de la distribution&nbsp;:

<table border=0>
<correction "cdrdao, gcdmaster"           "Problèmes de licence">
</table>


<p>Une liste complète de tous les paquets acceptés et de tous les paquets
rejetés avec les explications qui vont avec se trouve sur la page de 
préparation de cette révision&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="http://people.debian.org/~joey/<revision>/">http://people.debian.org/~joey/<revision>/</a>
</div>

<h2>URLs</h2>

<p>Les listes complètes des paquets qui ont subi des changements dans cette
publication&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/Debian<revision>/ChangeLog">
  http://http.us.debian.org/debian/dists/Debian<revision>/ChangeLog</a>
  <a href="http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/Debian<revision>/non-US/ChangeLog">
  http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/Debian<revision>/non-US/ChangeLog</a>
</div>

<p>L'actuelle distribution stable&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/";>
  ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/</a>
  <a href="ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/stable/";>
  ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/stable/</a>
</div>

<p>Les mises à jour proposées à la distribution stable&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/";>
  ftp://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/</a>
  <a href="ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/proposed-updates/";>
  ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/proposed-updates/</a>
</div>

<p>Des informations sur la distribution stable (notes de publications,
errata, etc.)&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable/</a>
</div>

<p>Alertes de sécurité et informations&nbsp;:</p>

<div align="center">
  <a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a>
</div>

<h2>À propos de Debian</h2>

<p>Le projet Debian est une organisation de développeurs libres qui mettent
à profit leurs temps et leurs efforts afin de produire l'ensemble des systèmes
d'exploitation libres Debian GNU/Linux et Debian GNU/Hurd.</p>

<h2>Contacts</h2>

<p>Pour de plus amples informations, veuillez visiter les pages web Debian à
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> ou envoyez un email à
&lt;press@debian.org&gt;.</p>

Reply to: