[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traduction/relecture



On Wed, Jan 30, 2002 at 10:55:34AM +0100, Martine Quesnay wrote:

> Description-fr: Numéro 22 de la Gazette Linux 
> 
> mais les traducteurs ont l'air de tenir à leur inversion anglo saxonne
>  - y à il une raison traditionnelle à cela ? :-[

  Oui, par ce que « Linux Gazette » est le nom du magazine.
  Changer l'ordre de ses mots, c'est déformer son nom.

  On ne traduirait pas « Linux Journal » par le « Journal de Linux ».

-- 
Jérôme Marant



Reply to: