[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#684883: marked as done ([www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures)



Your message dated Sun, 25 Nov 2012 14:49:27 +0100
with message-id <20121125134926.GA3043@zouish.org>
and subject line Re: Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is
has caused the Debian Bug report #684883,
regarding [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
684883: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=684883
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: www.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: debian-l10n-french@lists.debian.org

http://www.debian.org/ports/index.en.html contains:

The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list of architectures. Following close behind, we have ported the Debian distribution to these architectures.

The French translation is:

Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures. Et la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes ces architectures.


This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it does not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It means Debian is ported to *some* Linux architectures.


Note that the English version does not say the porting of Debian is a consequence of Linux's porting. Also, the French version doesn't say the list of Linux architectures is large.
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Closing this one, as is a mere translation problem and should be
discussed on the mailing list of the French translation team
(debian-l10n-french@lists.debian.org).

Cheers,

Francesca
-- 
"Offer me solutions, offer me alternatives and I decline"
REM, It's The End of the World (as We Know It)

--- End Message ---

Reply to: