Re: [OT] British vs. American English (was Re: Wow, Evolution left me with eggs in my face)
On Sunday 02 October 2011 12:19:26 Lisi wrote:
> On Sunday 02 October 2011 15:58:01 consul tores wrote:
> > i am from El Salvador of America, but we do not take "America" only
> > for us; maybe it is related to common sense! or maybe low knowledge of
> > Geography. it is the same with North America without Mexico.
>
> I agree, consul tores and try to remember to say either the USofA or the
> USA when meaning that country. But I have never found an acceptable way
> for saying that someone is a native of that country. Citizen of the USofA
> perhaps?? Maybe we should coin an adjective. USian perhaps?
>
> Lisi
> (Who once spent 6 weeks in America, but has never been to the USA.)
6 weeks - you're tough! Or was it Canada?
Well, there is "estadounidense" as being part of "americano". That is a
courteous way of discerning them - as opposed to "yankee", which isn't polite
and striclty speaking does not apply to, lets say e.g. Texans.
Here for conciseness, Spanish got it.
Funny when I hear "when I go to America ..." - hey, you ARE in America, just
on the southern part of the continent. Mentioning it gets me blank stares -
mostly. South-Americans however do grin.
Eike
--
Eike Lantzsch ZP6CGE
Casilla de Correo 1519
1209 Asuncion / Paraguay
Reply to: