[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [OT] Escribir caracteres japoneses en Debian



On 29/01/13 21:20, Juan Lavieri wrote:
Hola

El 29/01/13 06:23, Calabaza escribió:
2013/1/29, Calabaza<calalinux@gmail.com>:
El 28/01/13, Camaleón<noelamac@gmail.com> escribió:

Sí estuve buscando algo en los repositorios con la palabra kanji pero la
verdad que no encontré nada, aptitude search kanji y nada.

Los paquetes de tipos de letra no se suelen llamar "kanji" :-), tienen
nombres más rimbombantes (mincho, takao, misaki, etc...) como nosotros
(calibri, tahoma, arial, etc...).

cierto!

$ apt-cache search japan ttf

mira también esto:

$ apt-cache search kanji input

anthy-common - input method for Japanese - common files and dictionary
anthy-el - input method for Japanese - elisp frontend
libanthy-dev - input method for Japanese - development files
libanthy0 - input method for Japanese - runtime library
canna-utils - input system for Japanese - utilities
canna - input system for Japanese - server and dictionary
libcanna1g-dev - input system for Japanese - development files
libcanna1g - input system for Japanese - runtime library
ddskk - efficient Japanese input system for emacsen
freewnn-jserver - Japanese input system
kasumi - Simple dictionary utility for Anthy
scim-canna - SCIM IMEngine module for Canna
t-code - Japanese direct input method environment for emacsen
kinput2-canna - Un servidor de entrada para aplicaciones de X11 que
requieran introducir texto en japonés
kinput2-canna-wnn - Un servidor de entrada para aplicaciones de X11
que requieran introducir texto en japonés
kinput2-wnn - Un servidor de entrada para aplicaciones de X11 que
requieran introducir texto en japonés

¡que cosas interesantes se encuentra uno con apt-cache search!

Excelente intervención

¡Qué cosas interesantes se encuentra uno leyendo los correos aún cuando parezca que no son de nuestro interés!

Muchas gracias por tu aporte aunque no era conmigo la respuesta.



Un abrazo,
Saludos

Juan Lavieri


Bueno estuve instalando las fuentes que me dijiste Calabaza, y buscando un poco más con aptitude y en link que me dejó Camaleón

http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch08.en.html#_an_example_for_japanese

instalé el paquete ibus-mozc que lo recomienda para im-config parece ser un método de entrada para japonés. Luego seguí los pasos del link, pero no sé bien por qué al hacer CRTL+SPACE no cambia de entrada (sí lo hace en Iceweasel).

Asique lo que hice fue instalar nuevamente Scim, que lo había probado anteriormente pero no me funcionó por el tema de falta de fuentes, y maravillosamente al deslogearme y logearme, pruebo gedit y ahora con CRTL+SPACE aparece el tan deseado caracter, en más con Scim se puede seleccionar varios caracteres entre ellos el árabe, donde con gedit empieza a escribirse de derecha a izquierda (cambia automáticamente), aparece el croata, danés, esperanto, chino, tibetano, y un largo etcétera.

En fin yo creo que ya está solucionado, estuve probando un poco y hay problemas al querer escribir en gedit básicas en las que no toma ningún silabario cuando se está en hiragana, habrá que investigar un poco más y al gracias le falta un caracter.

ありがと!

--
Darío
|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|
Por favor, no utilice formatos de archivo propietarios para el intercambio
de documentos, como ser DOC, XLS, BMP, PPT, RAR, MP3, DWG,
MOV, FLV, WMV, etc.  sino  ODT, ODS, DJVU, PDF, TXT,
CSV, PNG, FLAC, OGV, GZ o cualquier otro que no obligue a utilizar
un programa de un fabricante concreto.
Info:http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html
       http://www.vaslibre.org.ve/publicaciones/odfvsooxml-es.pdf
|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|-|


Reply to: