Gabriel Bueno escribió:
Hola a todos,
Les vengo con una cuestión idiomática menor que me empece a plantear
ahora que ando buscando nuevos horizontes y por ahi tengo que hablar
con pares y decir bind (o baind?), /usr (u-ese-erre o iuser ?).
Algunas de mis dudas son:
/usr: (que viene de unix system resources pero yo digo iuser no se
porque...)
/mnt: (a este lo digo mount)
/opt: (o-pe-te)
/etc: (e-te-ce)
gnome: (ñom)
bind: (bind)
chmod:
chown:
xen: (ex-en o cen)
ext (de ext3, ext4): (e-equis-te)
etch: (etch como se escribe)
sarge: (sarsh)
src: (surs)
La cuestión es no quedar como tarzan cuando hablo con otra persona
que esta mejor informada...
A ver si me dicen como pronuncian ustedes estos términos asi me pongo
de acuerdo con la jerga.
Saludos !!
Hola:
usr: --> iuser, yuser
/mnt --> emenete
/opt: --> opt
/etc: --> etcétera
gnome: --> genome
bind: --> bind o baind
chmod: --> cehachemod
chown: --> chown
xen: (ex-en o cen) --> cen
ext (de ext3, ext4): --> exten3, exten4
etch: --> etch, ech
sarge: --> sarsh
src: --> sers
Me imagino lo horrible que debe sonar para algunos mi propia
pronunciación (interpretacion) de estos nombres.
Saludos