[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Noticias semanales de Debian - 06 de julio de 2004



---------------------------------------------------------------------------
Noticias semanales de Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2004/26
Noticias semanales de Debian - 06 de julio de 2004
---------------------------------------------------------------------------

Bienvenidos a la vigésimo sexta edición de este año de las DWN, el
boletín semanal de la comunidad de Debian. El foro en línea debianHELP
esta realizando una [1]encuesta de trivia sobre Debian para todos a
fin de ver si usted puede ubicarse en el salón de la fama. En
retrospectiva de la [2]conferencia Debian de este año, Joey Hess se
[3]quejo de no ser muy productivo en las conferencias y sobre las
altas expectativas que también bloquearon su productividad y
socialización.

 1. http://www.debianhelp.org/index.php?module=vquiz
 2. http://www.debian.org/events/2004/0526-debconf
 3. http://kitenet.net/~joey/blog/entry/being_productive_at_conferences-2004-06-09-18-56.html

Publicado Quantian 0.5.9.1. Dirk Eddelbuettel [4]anunció una nueva
versión de Quantian,una versión remasterizada de [5]Knoppix para uso
por personas que trabajan en campos cuantitativos o de manejo de
información, aplicados o teóricos. Esta versión esta hecha para DVD
puesto que ya no cabe en un CD-ROM. Los usuarios que no tengan unidad
DVD pueden usar su disco duro para [6]arrancar la imagen ISO.

 4. http://dirk.eddelbuettel.com/blog/2004/06/14/#uploaded_0.5.9.1
 5. http://www.knopper.net/knoppix/
 6. http://dirk.eddelbuettel.com/blog/2004/06/16#howto_winboot

GNOME 2.6 pasa a "testing". La última versión de GNOME ha iniciado su
propagación en "testing" (Sarge), a menos de un mes después que los
administradores de publicación [7]dieran su permiso para que GNOME
2.6 pase de "experimental" a "unstable". Jordi Mallach [8]ofreció
correcciones temporales para varios fallos en los paquetes.

 7. http://lists.debian.org/debian-release/2004/05/msg00126.html
 8. http://oskuro.net/~jordi/blog/freesoftware/gnome-mayhem-2004-06-18-00-33.html

Futuro de los paquetes Debian de X11. Fabio Massimo Di Nitto, el
actual administrador de publicaciones de X11 en Debian, [9]preguntó
sobre la dirección que deberían tomar estos paquetes. Debido a un
cambio de licenciamiento Debian no puede usar [10]XFree86 como fuente
original. Keith Packard [11]sugirió cambiar de paquetes fuente
monolíticos a [12]X.org como la nueva fuente original. Daniel Stone
[13]describió varias de las opciones.

 9. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00979.html
 10. http://www.xfree86.org/
 11. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg01006.html
 12. http://www.x.org/
 13. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg01051.html

Mozilla Public License 1.1. MJ Ray [14]publicó una actualización sobre
la [15]Mozilla license 1.1, señalando que no existen consenso sobre
todos los trabajos cubiertos por esta licencia de modo que éstos deben
ser evaluados individualmente, como se hizo anteriormente. La
discusión continúa y mas información es buscada, en particular sobre
la elección como local de EE.UU.

 14. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/06/msg00514.html
 15. http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html

Preparando para el instalador de Debian TC2. Joey Hess publicó una
[16]actualización sobre los temas importantes y todavía no resuelto en
el [17]instalador de Debian "testing". Él ha intentado hacer
seguimiento de los problemas críticos para publicación y colocado las
correcciones en "testing". Su plan es esperar por la correcciones de
[18]libdebian-installer y busybox para que pasen a "testing" y
entonces construir otras imágenes oficiales del instalador en los
autobuilders. Esta construcción sería bendecida como "candidato de
pruebas 2", y luego habrá una ronda de pruebas para ver si finalmente
está en un estado publicable.

 16. http://lists.debian.org/debian-boot/2004/06/msg02369.html
 17. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 18. http://packages.debian.org/libdebian-installer

CD en vivo de Debian GNU/kFreeBSD. Robert Millan [19]creó un [20]CD en
vivo de Debian/kFreeBSD. De la misma forma una nueva guía de
instalación esta [21]disponible. Esta imagen ISO contiene un sistema
de rescate básico con GNU/kFreeBSD. Es usable para tareas simples y
solo para pruebas, pero no configura sistemas de ficheros en modo
escritura o tiene herramientas de desarrollo instaladas.

 19. http://lists.debian.org/debian-bsd/2004/06/msg00014.html
 20. http://people.debian.org/~rmh/livecd/
 21. http://svn.debian.org/viewcvs/glibc-bsd/trunk/web/kfreebsd/INSTALL?view=auto&rev=65

Creada lista Debian-Women. Pascal Hakim [22]anunció que fue creada la
lista [23]debian-women. Ésta es una lista de correo no moderada para
usuarios y desarrolladores de Debian que desean involucrar mas mujeres
en el proyecto Debian. Su intención es la de discusión y compartición
de ideas así como colaboración en el proyecto.

 22. http://lists.debian.org/debian-women/2004/06/msg00000.html
 23. http://lists.debian.org/debian-women/

Cambiar Freeswan por Openswan. Rene Mayrhofer [24]discutió sus
dificultades actuales con freeswan. Él notó que la lista de fallos en
los paquetes de freeswan es muy larga y aunque ha mejorado con
respecto al año anterior, el no puede corregir todas las posibles
combinaciones de núcleos y freeswan. La opción favorita de Rene para
manejar esta situación es eliminar freeswan para dar paso a openswan.

 24. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg01460.html

Traducciones desactualizadas eliminadas. Javier Fernández-Sanguino
Peña [25]descubrió que se eliminaron traducciones del sitio web
después de seis meses de no haber sido actualizadas. Él pensó que
puesto que algunos cambios en los ficheros wml de la versión en inglés
son simplemente cosméticos, las traducciones no necesitan
actualización. Él solicito que solamente las traducciones que están
muy desactualizadas (con una diferencia de 5 versiones atrás) sean
eliminadas. Peter Karlsson [26]no concordó en que ésto sea un
problema. Él pensó que seis meses sin ninguna reacción del equipo de
traducción es ya algo bastante desactualizado.

 25. http://lists.debian.org/debian-www/2004/07/msg00015.html
 26. http://lists.debian.org/debian-www/2004/07/msg00019.html

Fingerprint de la clave de firmado del archivo. Martin F Krafft
[27]notó que APT 0.6 verificará las firmas de los paquetes, de modo
que la clave de firma del archivo será mas relevante para los usuarios
de Debian. Sin embargo, él no pudo encontrar un lugar en el sitio web
desde donde ésta sea enlazada, tampoco información sobre como
obtenerla o como verificarla. Él propuso crear una página web
explicando la clave y las bases de confianza, también publicar el
fingerprint de esta clave. Como Frank Lichtenheld [28]señaló la clave
ya esta [29]enlazada desde las páginas web, aunque no es muy visible.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg01499.html
 28. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg01525.html
 29. http://www.debian.org/releases/

Estado del instalador Debian para Sarge: Malogrado. Joey Hess dio una
[30]mirada al instalador Debian para Sarge y concluyó que esta
malogrado. Él ve muchas instancias de cambios que rompen dependencias.
Él cree que es probable que el instalador de Debian de "sid" ahora
tiene menos fallos que el de "sarge" y que "sid" se esta bifurcando
mucho de "sarge" para hacer fácil seguir manteniendo Sarge. Él podría
descartar el plan de copiar incrementalmente los paquetes binarios en
Sarge y revertirlo en tomar una instantánea, esperando que funcione y
copiar todo a sarge de una sola vez por cada versión.

 30. http://lists.debian.org/debian-boot/2004/07/msg00053.html

Debian usado en agencias Alemanas. La [31]agencia Alemana para
seguridad de en tecnologías de la información (BSI) [32]publicó (solo
disponible en Alemán) el llamado "escritorio-de-agencia" ERPOSS que ha
sido desarrollado en colaboración con [33]credativ GmbH y usa Debian
GNU/Linux, KDE 3.2 un cortafuegos pre-configurado y activado, además
de otro software el cliente de correo KMail con protección contra
virus y spam integrada. BSI ofrece una versión de [34]CD en vivo y una
versión de [35]CD de instalación.

 31. http://www.bsi.bund.de/
 32. http://www.heise.de/newsticker/meldung/48828
 33. http://www.credativ.de/
 34. http://www.bsi.bund.de/produkte/erposs3/ERPOSS3_LIVECD.ISO
 35. http://www.bsi.bund.de/produkte/erposs3/ERPOSS3_INSTALLATION.ISO

Actualizaciones de seguridad. Lo de siempre. Asegúrese de actualizar
sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes
instalados.

 * [36]webmin -- Multiples vulnerabilidades.
 * [37]pavuk -- Desbordamiento de buffer.

 36. http://www.debian.org/security/2004/dsa-526
 37. http://www.debian.org/security/2004/dsa-527

Paquetes nuevos o significativos. Los siguientes paquetes fueron
añadidos al archivo "unstable" de Debian [38]recientemente o contienen
actualizaciones importantes.

 38. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [39]archzoom -- Navegador de repositorio Arch basado en web.
 * [40]asc -- Juego de estratégia basado en turnos.
 * [41]barrage -- Juego de acción muy violento.
 * [42]bicyclerepair -- Herramienta de refactorización para python.
 * [43]bittornado-gui -- Cliente Bittorrent con interfaz gráfica
   mejorada.
 * [44]cpqarrayd -- Herramienta de monitoreo para controladores
   SmartArray HP (Compaq).
 * [45]cream -- Macros para VIM que hacen mas fácil su uso por nuevos
   usuarios.
 * [46]dlume -- Lista de contactos útil y fácil de usar.
 * [47]fastdep -- Generador de dependencias rápido para ficheros
   C/C++.
 * [48]ghextris -- Juego similar a tetris en una malla hexagonal.
 * [49]glosstex -- Prepara glosarios y listas de acrónimos.
 * [50]hydra -- Un rápido crackeador de acceso de red.
 * [51]k3d -- Sistema de modelado y animación 3D.
 * [52]keyanalyze -- Analizador de clave OpenPGP.
 * [53]links2 -- Navegador web que se ejecuta tanto en modo gráfico
   como en modo texto.
 * [54]medussa -- Sistema distribuido de rompimiento de clave.
 * [55]metapixel -- Generador de foto-mosaicos.
 * [56]moaggedit -- Editor de mapas para el juego Moagg.
 * [57]mp3roaster -- Hack en Perl para quemar CD de audio desde
   ficheros MP3/OGG/FLAC.
 * [58]oggz-tools -- Herramientas para manipular transmisiones Ogg.
 * [59]orpie -- Calculador RPN para terminal.
 * [60]otrs -- Sistema abierto de solicitud de tickets.
 * [61]rbldnsd -- Demonio de servidor de nombres DNSBL pequeño y
   rápido.
 * [62]rpl -- Herramienta inteligente de búsqueda/reemplazo
   recursivo.
 * [63]samidare -- Verificador de actualizaciones de página web.
 * [64]sip4 -- Generador de enlaces entre Python/C++.
 * [65]smb4k -- Navegador avanzado de recursos compartidos de Samba
   (SMB) para KDE.
 * [66]unrar -- Des-archivador para ficheros .rar.
 * [67]vino -- Servidor VNC para GNOME.
 * [68]wmhdplop -- Aplicación empotrada de monitor de actividad en
   disco duro.
 * [69]yaret -- Herramienta de consola para convertir CDs en música
   codificada.

 39. http://packages.debian.org/unstable/devel/archzoom
 40. http://packages.debian.org/unstable/games/asc
 41. http://packages.debian.org/unstable/games/barrage
 42. http://packages.debian.org/unstable/devel/bicyclerepair
 43. http://packages.debian.org/unstable/net/bittornado-gui
 44. http://packages.debian.org/unstable/admin/cpqarrayd
 45. http://packages.debian.org/unstable/editors/cream
 46. http://packages.debian.org/unstable/utils/dlume
 47. http://packages.debian.org/unstable/devel/fastdep
 48. http://packages.debian.org/unstable/gnome/ghextris
 49. http://packages.debian.org/unstable/tex/glosstex
 50. http://packages.debian.org/unstable/net/hydra
 51. http://packages.debian.org/unstable/graphics/k3d
 52. http://packages.debian.org/unstable/utils/keyanalyze
 53. http://packages.debian.org/unstable/net/links2
 54. http://packages.debian.org/unstable/admin/medussa
 55. http://packages.debian.org/unstable/graphics/metapixel
 56. http://packages.debian.org/unstable/games/moaggedit
 57. http://packages.debian.org/unstable/sound/mp3roaster
 58. http://packages.debian.org/unstable/utils/oggz-tools
 59. http://packages.debian.org/unstable/math/orpie
 60. http://packages.debian.org/unstable/web/otrs
 61. http://packages.debian.org/unstable/net/rbldnsd
 62. http://packages.debian.org/unstable/utils/rpl
 63. http://packages.debian.org/unstable/web/samidare
 64. http://packages.debian.org/unstable/devel/sip4
 65. http://packages.debian.org/unstable/kde/smb4k
 66. http://packages.debian.org/unstable/utils/unrar
 67. http://packages.debian.org/unstable/gnome/vino
 68. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmhdplop
 69. http://packages.debian.org/unstable/sound/yaret

Paquetes de Debian presentados la semana anterior. Todos los días es
[70]presentado un paquete diferente de la distribución "testing" de
Debian . Si usted conoce algún paquete extraño y piensa que otras
personas deberían conocerlo, envíelo a [71]Andrew Sweger. Los paquetes
diarios de Debian presentados la semana anterior fueron:

 70. http://www.livejournal.com/users/debaday/
 71. http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday

 * [72]ecasound -- Grabador de aúdio y procesdor de efectos con
   capacidad multi-pista.
 * [73]firehol -- Cortafuegos con iptables fácil de usar pero
   poderoso.

 72. http://www.livejournal.com/users/debaday/21115.html
 73. http://www.livejournal.com/users/debaday/21856.html

Paquetes huérfanos. Esta semana se quedaron huérfanos 3 paquetes y
necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 171 paquetes
huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han
contribuido a la comunidad de software libre. En las [74]páginas de
WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo
correspondiente y retitúlelo con ITA:.

 74. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [75]lavaps -- Lámpara de lava de los procesos ejecutandose
   actualmente. ([76]Bug#257561)
 * [77]linuxlogo -- Logo de sistema en color ANSI. ([78]Bug#256685)
 * [79]login.app -- Aplicación de acceso diseñada con el aspecto de
   NeXTStep en mente. ([80]Bug#256681)

 75. http://packages.debian.org/unstable/admin/lavaps
 76. http://bugs.debian.org/257561
 77. http://packages.debian.org/unstable/misc/linuxlogo
 78. http://bugs.debian.org/256685
 79. http://packages.debian.org/unstable/x11/login.app
 80. http://bugs.debian.org/256681

¿Desea seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creación de
este boletín semanal. Todavía necesitamos mas editores voluntarios
quienes observen la comunidad Debian e informen sobre lo que esta
aconteciendo. Por favor, lea la [81]página de contribución para saber
cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la dirección
[82]dwn@debian.org.

 81. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 82. mailto:dwn@debian.org


Traducción realizada por el equipo de traducción DWN. Si usted desea
contribuir a la traducción de las noticias semanales, por favor
suscribase a la lista [83]debian-l10n-spanish.

 83. mailto:debian-l10n-spanish@lists.debian.org

-- 

  +--------------------------------------------------------------------+
  | Somos libres, seamoslo con software libre      * http://debian.org |
  +--------------------------------------------------------------------+
  | http://www.apesol.org.pe         -*-         http://stone-head.org |
  | GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB  35A7 550F 1A00 3433 BD21         |
  +--------------------------------------------------------------------+

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: