[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Problemas con locales y eurocastellanizar



Hola amigos, mi problema está en que no consigo eurocastellanizar mi
máquina totalmente. Es más no sé siquiera si realmente lo puedo hacer.

Vamos a ver, tengo una debian woody que he ido instalando poco a poco,
es decir, cuando me ha hecho falta determinado paquete lo he instalado. 
Hace unos días decidí eurocastellanizarla para lo cual instalé el
paquete user-euro-es, tras lo cual me di cuenta de que no se había
actualizado nada. Ni en la consola, ni en la X, uso icewm.

Después de mirar bastante documentación he conseguido configurar la
consola para usar el símbolo del euro €, para lo cual tuve que instalar
fuentes apropiadas y configurarlo para que estuviera accesible desde el
inicio. Hasta aquí ningún problema. El primer contratiempo me aparece en
la consola, resulta que me acostumbré a usar un sencillo editor de texto
llamado ee (easy editor), pues a pesar de poder usar los símbolos de
euro, céntimos o la ñ en la consola, dentro de este programa no puedo
hacerlo, sin embargo dentro de vim lo puedo hacer perfectamente. Mi
primera pregunta es si existen programas que no vienen preparados para
mapas de caracteres no derivados del inglés. He mirado la documentación
de ee y no he encontrado nada.

El otro frente son las X, aquí después de ejecutar eurocastellanizar no
observé ningún cambio. Volví a investigar y después de leer sobre varias
soluciones encontré una receta que me instaba a reconfigurar las
locales, instalar algunas fuentes dentro del grupo iso-8859-15,
modificar el fichero /etc/environment y finalmente reiniciar. Mi alegría
fue grande al ver que programas como desde el que mando este e-mail,
evolution, se habían eurocastellanizado, a la vez que en las shell tb
funcionaban los símbolos del euro y otros. Pregunta: ¿realmente sirve
para algo el comando eurocastellanizar? lo digo porque yo lo he tenido
que configurar a mano todo ya que ejecutarlo no me produjo ningún
cambio. Además en las X sigo teniendo programas como AbiWord o el
entorno de desarrollo Anjuta donde sigo sin poder usar los dichosos
símbolos. Pregunta: tengo que ir configurándolo todo programa por
programa. Creía que las locales servían para evitar eso.

Supongo que habré hecho mal algún paso pues he leido a gente que todo le
ha ido a la primera. Alguien me puede echar un cable?

Gracias





Reply to: