Re: CHEGA!Re: {Longa] Re: [OFF-TOPIC] Línguas
Rafael,
peço sua licença para discordar. Apesar de muitas vezes dispersiva e
pedante, esta discussão tem dado bons toques na filosofia de uma coisa
importante: o que traduzir e o que manter do vocabulário técnico em
inglês.
Quem quer que trabalhe com informática no Brasil e que tenha de
escrever alguma coisa técnica (mesmo que apenas email) vai ter -- uma
hora ou outra -- de se perguntar: mas como é que traduzo isto? Ou não
traduzo?
Não considero a discussão tão fora do escopo da lista (offtopic) assim,
pois uma das tarefas destes grupos tem sido a geração de documentação
em português, tanto original como traduzida.
Talvez, contudo, fosse melhor centrar a discussão em temas mais
específicos e menos "viajandões". ;-) Assim, seu "breque" contribuiu
para a discussão.
--- Rafael Alexandre Schmitt <rafaelsch@uol.com.br> wrote:
> Em Seg 01 Out 2001 19:19, Odair G Martins escreveu:
> > Em Sex 28 Set 2001 20:33, Pablo Lorenzzoni escreveu:
> > > (5) Quanto aos maneirismos dentro de uma sub-cultura (coisas como
> > > "printar", "downloadear", etc). Qual o problema? Dentro de uma
>
> [corta]
>
> se não for pedir demais , vocês não poderiam continuar essa discussão
> ,
> que parece interminável , em pvt?
> tenham bom senso.
> --
> Rafael Alexandre Schmitt - Blumenau - Santa Catarina - Brasil
> Home Page -> http://sites.uol.com.br/rafaelsch/
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to
> debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> listmaster@lists.debian.org
>
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Listen to your Yahoo! Mail messages from any phone.
http://phone.yahoo.com
Reply to: