[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Processador de Textos...



	Ola,
	ja que voce levantou o caso de um documento LaTeX já ir direto para
editora, parece que a maioria das editoras brasileiras só está
aceitando atualmente formatos proprietários da Adobe e não o PDF ou o
PS.
	Isso é verdade?
	Grande abraço,		PH
Em Tue, 19 Jun 2001 21:48:27 -0300, Odair G Martins
<ogimenes@if.usp.br> escreveu:

> Em Terça 19 Junho 2001 16:21, Raphael D Pereira escreveu:
> > Olá pessoal,
> >
> 
> > Então quero saber se existe alguma alternativa (que não seja o
> LateX, pois
> > eu já estou aprendendo). Ouvi falar do DocBook. Ele é bom? Serve
> para este
> > tipo de coisa (substituir o Word...)
> >
> > Não precisa ser WYSIWYG, mas precisa ser bom e poderoso e, de
> preferência,
> > não muito demorado para aprender...
> >
> > Valeu...
> 
> 	Eu não conheço *nenhum* editor de texto no linux que possa
> substituir
> o word que não possua bugs e que não estejam em desenvolvimento:
> Wordeperfect é problemático,  Kword está em beta, ..., o melhorzinho
> realmente é o Staroffice.  Porém o linux possui um ambiente muito
> bom
> para utilizar o Latex : (X)Emacs + Latex.. Em geral, nos cursos de
> ciencias 
> exatas com textos com muitas equações raramente um editor tipo
> Staroffice
> ou Word é utilizado.  O importante  é saber como o estudante começa
> a vida.
> Se ele desde cedo começa a utilizar o Latex e assemelhados (DocBook
> por 
> exemplo)  ele nunca vai sentir falta de um Staroffice porque a
> cabeça dele já 
> trabalha de outra maneira.  Eu estimo que as aplicaçoes tipo word no
> Linux só 
> ficarãoi maduras no final do ano que vem.  Neste tempo ou o sujeito
> aprende 
> as ferramentas tradicionais, provadas e estáveis do Linux ou ele se
> contenta 
> com o que tem.    Mas realmente o Linux atualmente será frustante
> para aqueles
> que querem trabalhar da mesma maneira que elas trabalham no Windows.
> Atualmente a migração exige que a pessoa não troque apenas de
> sistema 
> operacional mas tambem a maneira de trabalhar.  O ganho de
> produtividade no 
> final poderá ser compensador. Para voce ter uma ideia, uma tese com
> cerca de 
> 120 páginas + vinte figura em eps cabem em um disquete.  
> Infelizmente a maioria dos distribuidores comerciais de Linux tem
> dado pouca 
> enfase em estimular o uso  do Latex.  No caso particular da
> distribuiçao 
> Debian tenha cuidado de inicialmente verificar se o sistema está
> adequado 
> para trabalhar com a língua portuguesa, pois algumas de suas
> configurações 
> padrões são para a língua inglesa.  O pior é que existem poucos
> manuais em 
> português falando como utilizar todos os recursos existentes de
> editoração no 
> Linux., mas existe uma lista na Unicamp a respeito do Latex que é
> muto boa.
> 
> Enfim, fora do Latex por enquanto só exitem precariedades, ... porém
> o word não se compara com o poder das ferramentas de editoração 
> existentes 
> no Linux., que são capazes de gerar um resultado que pode ir direto
> para uma 
> editora. 
> 
> 
> 
> odair
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> --  
> To UNSUBSCRIBE, email to
> debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> listmaster@lists.debian.org
> 
> 


-- 
Paulo Henrique B de Oliveira
Gerente de Operações - Linux Solutions -
http://www.linuxsolutions.com.br
O maior conteúdo de Linux em língua portuguesa - OLinux -
http://www.olinux.com.br
(21)526-7262 ramal 31



Reply to: