[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: kdelibs



On Fri, Apr 13, 2007 at 11:58:44AM +0200, Klaus Becker wrote:
> Am Dienstag, 10. April 2007 10:30 schrieb Andreas Pakulat:
> > On 10.04.07 09:31:57, Klaus Becker wrote:
> > > ich benutze Etch auf AMD64 und sehe:
> > >
> > > grave bugs of kdelibs (4:3.5.5a.dfsg.1-7 -> 4:3.5.5a.dfsg.1-8) <pending>
> > >  #417649 - 100% cpu utilization with kdelibs 4:3.5.5a.dfsg.1-8
> > > Summary:  kdelibs(1 bug)
> >
> > Der Bug wurde erst kurz vor der Etch-Veroeffentlichung geoeffnet und
> > wurde bisher auch nur von einem einzigen User beobachtet. Weiterhin ist
> > vollkommen unklar wo das Problem liegt, da die Aenderung zwischen -7 und
> > -8 das Problem nicht ausloesen kann. Wenn das bei dir auch auftritt
> > solltest du entsprechende Informationen an den Bugreport haengen.
> >
> > Andreas
> 
> leicht gesagt. Ich hab's mit reportbug versucht und bin bei folgendem Schritt 
> blockiert:
> 
> "Followup-For: Bug #417649
> Package: kdelibs
> 
> *** Please type your report below this line ***
> 
> Using Etch on AMD64, I have the following problem:
> 
> kdelibs (4:3.5.5a.dfsg.1-7 -> 4:3.5.5a.dfsg.1-8) <pending>
> #417649 - 100% cpu utilization with kdelibs 4:3.5.5a.dfsg.1-8
> 
> -- System Information:
> Debian Release: 4.0
>   APT prefers stable
>   APT policy: (500, 'stable')
> Architecture: amd64 (x86_64)
> Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
> Kernel: Linux 2.6.18-4-amd64
> Locale: LANG=de_DE@euro, LC_CTYPE=de_DE@euro (charmap=ISO-8859-15)
> 
> Versions of packages kdelibs depends on:
> ii  kdelibs-data           4:3.5.5a.dfsg.1-8 core shared data for all KDE 
> appli
> ii  kdelibs4c2a            4:3.5.5a.dfsg.1-8 core libraries and binaries for 
> al
> 
> kdelibs recommends no packages.
> 
> -- no debconf information"
> 
> Da geht nichts mehr, ich sehe nicht, wie ich weitermachen kann. Beim 
> Installieren von reportbug wurde mir gemeldet, reportbug habe einen.... bug! 
> Mutet wie ein Aprilscherz an.

An der Stelle bist du in einem Texteditor. Damit editierst du die Mail,
die an das BTS gesendet werden soll. Ich vermute mal, dass bei dir
der Vim benutzt wurde. Einen anderen Editor kannst du nutzen wenn du die
EDITOR variable setzt oder global die sensible-editor Alternative
einstellst.


Cheers,
Michael, der Vim sehr mag
-- 
 .''`.  | Michael Koch <konqueror@gmx.de>
: :' :  | Free Java Developer <http://www.classpath.org>
`. `'   |
  `-    | 1024D/BAC5 4B28 D436 95E6 F2E0 BD11 5923 A008 2763 483B



Reply to: