[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Kommunalwahlen und Systemwerbung



Am 2004-09-29 11:45:11, schrieb Andreas Schmidt:
> Hallo,
> 
> On 2004.09.29 10:12, Michelle Konzack wrote:
> ><http://michelle.private.tamay-dogan.homelinux.net/network.php>
> 
> mal ne bloede Frage, zugegeben auch OT: was soll das "non disponibel"  
> bedeuten, das da so oft in der dritten Spalte steht? Hatte ja erst an  
> mir gezweifelt und dictd gefragt, dort wurde nur das gefunden:
> 
> "Nederlands-English Freedict dictionary"
> disponibel disponib??l
>     available
> 
> Allerdings ist das Wort auch dictionary.com unbekannt. Also: Typo oder  
> mit Vorsatz niederlaendisch? :-)

Dann such mal französisch :-)

Das stand bei mir so in der Datenbank...

non disponibel  =  nicht verfügbar  =  not available

> Schoenen Gruss,
> 
> Andreas
> 
> 
> -- 
> Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
> http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/
> 
> Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an 
> debian-user-german-REQUEST@lists.debian.org
> mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an 
> listmaster@lists.debian.org (engl)
> 
------------------------- ENE OF REPLYED MESSAGE -------------------------

-- 
*************************************************************************
* Do not Cc: me, because I am on THIS list, if I write here             *
* Keine Cc: am mich senden, bin auf DIESER Liste wenn ich hier schreibe *
*************************************************************************

Hello, 


Greetings
Michelle

-- 
Linux-User #280138 with the Linux Counter, http://counter.li.org/ 
Michelle Konzack   Apt. 917                  ICQ #328449886
                   50, rue de Soultz         MSM LinuxMichi
0033/3/88452356    67100 Strasbourg/France   IRC #Debian (irc.icq.com)

Attachment: signature.pgp
Description: Digital signature


Reply to: