Am 2004-08-30 13:06:00, schrieb Dominique-Holger SCHRAMM: > Email wurde gesendet von: am@opale.net > an folgende Emailadresse: debian-user-german@lists.debian.org. > Am 29 Aug 2004 13:08:37 -0000 haben Sie mir in der Email > mit der ID 1093784917.65058.blah > geschrieben: > > Hallo, > > Kann das ma jemand für mich bitte auf Deutsch übersetzen :) > Ich kann zwar Latein aber das hilft net wirklich viel. :-) > Danke > > > Gruß > D.Schramm > > > > From: am@opale.net > > Subject: [Andrei @ Opale] Changement d'adresse > > > > Bonjour, Guten Tag, > > Cette adresse est temporairement hors service pour cause Diese Adresse ist vorübergehend nicht in Betrieb wegen > > d'installation d'un filtre anti-spam. Veuillez renvoyer votre der installation eines anti-spam filters. Bitte senden sie > > correspondance à l'adresse andreim@opale.net. ihre Nachricht an die Adresse andreim@opale.net > > Je m'excuse pour ce contre-temps et j'attends vos messages à Ich entschuldige mich für den wiedrigen Umstand und erwarte Ihre Nachrichten auf > > andreim@opale.net, andreim@opale.net > > Sincèrement, > > Andrei Greetings Michelle -- Linux-User #280138 with the Linux Counter, http://counter.li.org/ Michelle Konzack Apt. 917 ICQ #328449886 50, rue de Soultz MSM LinuxMichi 0033/3/88452356 67100 Strasbourg/France IRC #Debian (irc.icq.com)
Attachment:
signature.pgp
Description: Digital signature