On Sun, Aug 17, 2003 at 09:58:35PM +0200, Thorsten Haude wrote: > * Daniel Bayer <daniel.bayer@stud.uni-rostock.de> [2003-08-17 16:57]: > >On Sun, Aug 17, 2003 at 05:55:17AM +0200, Bernd Brodesser wrote: > >> Allerdings kommt Thorstens Zitat von Deinem Zeichen immer als ? > >> an. > > > > \ / > >Andreas hat ein O verschickt. Thorsten verwendet wahrscheinlich als > > / \ > >locale de_DE@euro und kann damit dieses Zeichen nicht anzeigen. > >Deswegen wurde daraus dann ein Fragezeichen. > > Mache ich wahrscheinlich (keine Ahnung). Die Umwandlung ist mir aber > nicht klar, passiert das beim QP-decoden? Ja. Weil das Zeichen in latin9 nicht enthalten ist wird es durch ein Fragezeichen ersetzt. Daniel
Attachment:
pgp4kFsqKElcO.pgp
Description: PGP signature