[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [HS!] [Résolu (trop fort!)] - Traduction d'une appli



Le lundi 18 septembre 2006 17:50, Sylvain Sauvage a écrit :
> Lundi 18 septembre 2006, 17:26:22 CEST, S4mdf0o1 a écrit :
> > Bonjour à tous,
>
> 'lut,
>
> > Je suis en train de faire une appli pour Kde sous kdevelop
> > NB : I'm a noob :$
>
> Ce sont des choses qui arrivent.
>
> > Tout marche nickel !
>
> Ça, ça arrive moins souvent ;o)
>
> > Pour la traduction, j'utilise i18n("sentence") de <kapplication.h>
> > Je génère le fichier .pot avec le Makefile... tout va bien !
> >
> > Mais mon appli génère des phrases à partir de mots :
> > ex :
> > QString Colors[3] = { i18n("Blue"), i18n("Red"), i18n("White") };
> > QString Tones[6] = { i18n("Solar"), i18n("Lunar"), i18n(".....") };
> > QString Kins[6] = { i18n("Planet"), i18n("Wind"), i18n(".....") };
> >
> > QString( i18n("Year of the ") + Colors[num] + " " + Tones[num]+"
> > "+Kins[num]);
> >
> > Comment je peux faire la traduction de cette phrase ?
> > Les adjectifs sont toujours épithètes in english, pas forcément in
> > french !?
>
> Tu ne dois pas utiliser « + ».
> Tu dois faire une phrase à trous et utiliser la méthode arg de QString :
> QString ph = i18n("Year of the %1 %2 %3").arg(Colors[num])
>                                          .arg(Tones[num]).arg(Kins[num]);
>
Wahoouuu !
En fait j'utilisais déjà le arg() pour des numéros, j'avais pas pensé à 
l'utilité pour l'i18n() !? (touriste inside)

> La phrase à traduire est alors "Year of %1 %2 %3" et, avec un utile
> commentaire, le traducteur pourra en faire "Année de la/du %3 %2 %1".
>
> Bon, en fait, cette structure n'est pas optimale pour ton exemple : il
> faut aussi gérer le genre (« du/de la », c'est moche).
>
> Voir le kde-i18n-howto et les infos sur gettext pour plus de précisions.
>
> > Là, si c'est pas HS !?
>
> Si. Mais c'est marqué, donc c'est pas grave.
>
> > Au pire, si qq'1 avait une autre liste qui irait mieux !? ^^'
> >
> > PS : le résultat posté sur kde-apps, soon !
Merci beaucoup !!! <:)

-- 
"L'imagination est plus importante que le savoir."
Albert Einstein



Reply to: