[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Samba (vers Windows) : j'y arrive vraiment pas...



David BERCOT wrote:
Bonjour,

Ca fait 2 jours que je m'énerve là -dessus et je n'arrive vraiment Ã
rien...
Je suis en Sid avec Samba installé. Mon but est, à partir de ma machine,
d'accéder à des partages Windows (via Nautilus).
Nautilus me permet bien de voir les partages et de m'y connecter, mais,
dès qu'il y a des accents, ça ne fonctionne plus correctement.
J'ai travaillé mon fichier smb.conf (avec unix charset et display charset
en leur mettant plein de valeurs différents, ISO-8859-1, UTF8, etc...)
mais je n'y arrive pas.
En faisant des recherches, j'ai lu que ce fichier ne servait que pour la
partie serveur de Samba, mais, si je change les valeurs, ça agit sur mes
accès en tant que client, alors...

Bref, auriez-vous une amorce de solution à me proposer ?

Merci d'avance.

David, vraiment desespéré...
      
Quelle idée de coller des caractères spéciaux dans un nom de partage ?!?
J'administre moi même un parc assez conséquent sous windows et il ne m'est
jamais venu à l'idée de coller un accent dans un partage !
Je sais ça ne répond pas à ta question, mais ça me semble tellement
abérant...

sich qui est désolé pour le flood.
    
Ah ben j'ai du mal m'exprimer ;-)
Les partages n'ont pas d'accents dans leurs noms !!! Les accents n'arrivent que plus tard, dans les noms de répertoires ou de fichiers...
Mais là, Nautilus ne les lit pas correctement...

Ouf, tu as eu peur ;-)

David.



  
A mon avis c'est nautilus qui deconne mais sait on jamais.

As tu tester une connexion avec ton serveur samba avec autre chose que Nautilus? En ligne de commande par exemple smbclient et naviguer sur tes partages.

ca devrait te permettre de déterminer si c'est Samba ou Nautilus qui déconne. plutot que de t'acharner sur ce pauvre samba qui a déjà fait ses preuves ;)

Si c'est Nautilus il faudra voir dans sa config ce qui se passe.

@+
Eddy

--
Ce message a � v�fi�il ne contient aucun
virus connu �e jour.
Ce message est sain et fiable.

Reply to: