Erwan David wrote:
Le Wed 3/09/2003, Nicolas CANIART disaitNon elle contiennent le charset dans lequel sont encodés les traductionLes traductions de quoi ? si je mets LC_CTYPE à fr_FR@euro ça indique à mes applications (entre autre) que je travaille en iso-8859-15. Les applications qui utiliseraient cela pour traduire les messages seraient bugguées.
Faut ça indique que tu souhaite le faire. Mais toi en BIG-5 sans installer le police qui vont bien avec sous X et regarde un peut le résultat... Tu me fais un screenshot et tu me l'envois Ok
Arrête de jouer sur les mot ! Pour la console il y a aussi un bibliothèque graphique qui à un moment ou à un autre transforme ta chaine de caractère en un image... C'est pas un toolkit parce que il n'y a pas de bouton et autre widget, mais tu chercheau toolkit de se démerder pour les réencoder de la façon qui lui convient de choisir la bonne police (car cela compte aussi) et enfin de te l'affiche.Quel toolkit ? C'est quoi le toolkit de ls ? et celui de vi ?
vraiement la p'tite bête.
Et parfois dans cette chaîne de traitement y'a un truc qui coince, mais bon...Oh bien trop souvent pour imposer cette solution qui n'est pas au poinbt aux utilisateurs.
Je vais finir par envoyer tes mails direct à la poubelle.