[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Suomennosta



On Thu, May 02, 2002 at 11:53:56PM +0300, Sami Haahtinen wrote:
> On Thu, May 02, 2002 at 09:01:01PM +0300, Mikko Moilanen wrote:
> > Mikä olisi hyvä Suomennettava minulle? Mikä on Debian yhteisön tarve? 
> 
> Suomennettavaa on vaikka kuinka. kannattaa aloittaa helpoista asioista
> kuten yksinkertaisten pakettien kuvauksista [ddtp], tai debconf
> tekstien suomennoksista. manuaaleista on myös osa helposti
> suomennettavissa.

OK. Sellainen juttu vain, että Suomennettavan tekstin pitää kiinnostaa myös minua ja siitä pitää olla hyötyä minun osaamiselle.

> Kannattaa käydä ddtp.debian.org sivustolla jossa kerrotaan kyseisesta
> projektista, tai tutustua debconfin toimintaan. en tiedä onko olemassa
> muita projekteja tällä hetkellä menossa jotka seuraisivat ja tukisivat
> kielikäännöksia (sanaväännöksiä).

Tutustuin sen verran, kuin pystyin. Ei ottanut yhteyttä. Pitää varmaan alentaa 
sitten niitä omia tavoitteita ja ruveta Suomentamaan jotain tuollaista pientä 
nysväystä. 

> Suomentaminen saattaa olla tuskallista ja usein sanoja joutuu etsimään
> pitkään. kannattaakin jokatapauksessa oikoluettaa tekstit jollain
> toisella henkilöllä ennen edelleen lähettämistä, ainakin kunnes tutustuu
> prosessiin.

On kokemusta Suomentamisesta. Se voi olla myös huisan antoisaa.

> Toivottavasti saat juonesta kiinni ja pääset mukaan tuohon harva
> rivistöiseen sankarilaumaan, joka kielitoimiston tahtoa uhmaten kääntää
> englanninkielistä mongerrusta, suomenkielisiksi sanajonoiksi.

Hmm.. Mitä tarkoitat? Suomentamisen vapauttako? Hmm. Kyllähän orjallisuus 
hieman riippuu Suomennettavasta tekstistä. Mikäköhän on Debian politiikka 
tämän asian suhteen? Onko "vapaa" Suomennos hyväksyttävä, vai pitääkö yrittää 
väkertää pää punasena yksi yhteen Suomennoksia?

Tämä tosin on tärkeä eettinen kysymys ainakin minulle, mutta jos 
Suomennoksessa voi erikseen mainita sen olevan "free" niin EHKÄ 
vapaamuotoisempi Suomennos on mahdollinen JOS se ei riitele Debian politiikan 
kanssa.
-- 



-----BEGIN GEEK CODE BLOCK-----
Version: 3.12 (vanilla) 
Comment: For info see www.geekcode.com or http://baldor.ath.cx:2000
GH/O>CS$ ds>! s: a28>a+++ C++ UL>++++ P+ L+++>++++ E--- W++ N++(+++) 
o-- K- w-->! O-- M- V?(-) PS+ PE++(--) Y+>++ PGP++>+++ t+ 5-- X- R !tv 
b+ DI-- D++ G e* h r--- y+
------END GEEK CODE BLOCK------



Reply to: