Re: Umlaute in dieser Mail (was: OT: gutes Buch für Linux/Un*x-Netzwerkadministration?)
Michael Wagner <michael@walfinger.de> writes:
> Am Freitag, 29. Jun. 2001 um 18:19:49, schrieb Sebastian Feltel
> > Linux-Anfangsstudium rausgewachsenem User, der aber bereits andere
> > Netze betreut, empfehlenswert? Mir gehts nicht so sehr um B=FCcher
> ^^^
> > a=B4la "Starten Sie Yast, klicken Sie dann auf das Symbol ...",
> ^^^^
> > sondern mehr um Bücher, die auch in die Tiefe gehen.
> *^^^^^^*
>
> Hallo Liste,
>
> ich hätte mal eine Frage zu dieser Mail. Wie man sieht, sind bei mir
> manche Umlaute nicht richtig angekommen. Liegt es daran, das
> Sebastian "quoted-printable" kodiert hat, oder liegt es an mir, denn
> bei dem letzt markierten hat ja die Übertragung funktioniert. Wäre
> gut, wenn mich da mal jemand aufklären würde.
Die entsprechenden Stellen im Original sind doppelt gequoted worden,
also z.B. =3DB4 anstelle von einfach =B4 (=3D ist die Kodierung des
=).
Torsten
--
-----------------------------------------------------------
Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine
E-Mail an debian-user-de-request@lehmanns.de die im Subject
"unsubscribe <deine_email_adresse>" enthaelt.
Bei Problemen bitte eine Mail an: Jan.Otto@Lehmanns.de
-----------------------------------------------------------
839 eingetragene Mitglieder in dieser Liste.
Reply to: