[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [OT] Feedback (era Re: Algú vol col·laborar en aquest projecte?)




El 30 de gener de 2021 12:59:31 CET, Narcis Garcia <debianlists@actiu.net> ha escrit:
>El 30/1/21 a les 2:08, orestes@riseup.net ha escrit:
>> A 2021-01-20 07:37, cubells escrigué:
>>> El 20/1/21 a les 7:33, Joan ha escrit:
>>>> Retroalimentació?

>
>Igual que en català hi ha un terme més o menys adequat per a cada
>situació, en anglès n'han trobat un d'aproximat, perquè al cap i a la
>fi
>tampoc allà volien parlar d'alimentar ningú.

Aquí discrepo. El concepte de retroalimentació (amb aquest nom) es comença a emprar per descriure situacions on la sortida d'un circuit electrònic s'acobla (generalment sense voler) a la seva entrada. Com que en argot d'enginyeria al fet d'aplicar un senyal a un circuit s'anomena "alimentar-lo", és del tot lògic que al fenomen que ens ocupa se l'anomeni retroalimentació.

Aquest és el cas original. Les derivacions i adaptacions que després se n'han fet s'ajustarà més o menys al significat primigeni, però això són figues d'un altre paner.

>En el context que s'ha esmentat aquí, encaixa molt bé un terme d'ús
>molt
>comú amb la mateixa finalitat, sempre amb article: el retorn o un
>retorn.

Si ho apliquem al benefici econòmic que pot rendir una inversió, ho veig bé. Res a dir. Però d'això els anglesos no en diuen "feedback".
>
>El què passa sovint, és que les TIC ens arriben a la península des dels
>EUA, i aleshores amb aquestes assimilem la modernitat cultural de fora
>i
>el primitivisme cultural nostre.

Si, això també. Però aquest no és el cas de la retroalimentació. Un dels primers professors que va ensenyar aquestes coses a Catalunya, almenys fins on jo sé, es deia Jaume Herranz i donava classes a la UPC (aleshores no es deia així) als anys 70. A mi en aquella època encara em mancaven alguns anyets per entrar-hi, però ell ja parlava de retroalimentació.

Orestes.
-- 
Enviat des del meu dispositiu Android amb el K-9 Mail. Disculpeu la brevetat.


Reply to: