Re: apt-get install user-ca; catalanitzar
A Dissabte 20 Setembre 2003 23:13, Xavi Drudis Ferran va escriure:
> El Sat, Sep 20, 2003 at 05:54:10PM +0200, Jordi Mallach deia:
> > On Fri, Sep 19, 2003 at 12:05:33AM +0200, Sim??? wrote:
> > > Algú coneix algo semblant el paquet user-es (castellanizar) però en
> > > català?
> >
> > Ningú havia demanat un paquet com aquest abans :)
> > Si la gent en general pensa que pot ser útil, puc fer un...
>
> No sé, voleu dir que és la solució. Això de canviar els fonts amb un script
> per modificar els missatges... No s'haurien d'anar internacionalitzant
> les coses i després localitza-les ?
Hola Xavi
Aquesta és una llista d'usuaris així que primer és millor deixar clar de què
s'està parlant (has confós els dos termes):
-Aquí trobareu una explicació dels conceptes internacionalització (i18n)
i localització (l10n):
<http://www.debian.org/international/l10n/>
RESUM: i18n = traduir, l10n = afegir el suport al programa.
- Aquí hi ha tota la informació per a Debian:
<http://www.debian.org/international/>
<http://www.debian.org/international/Catalan/>
Si algú té cap dubte, pregunteu.
Atentament
Toni
--
Sort
######## Antoni Bella Perez #################### |
# http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## Correu-e : <bella5 AT teleline DOT es> ##,
## ID de Jabber: vasten AT jabber DOT org ## i
col·laborador dels projectes:
Debian en català: http://www.debian.org/index.ca.html
KDE en català: http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ca/
T.P: http://www2.iro.umontreal.ca/~pinard/po/registry.cgi?team=ca
-
Reply to: